故事一点也不新鲜,连发电子情书的电脑都是老掉牙的款式,而且通篇是为资本主义披上“温情脉脉的面纱”。好在主人公都是我喜欢的——汤姆汉克斯与梅格瑞恩,两个绝对是可爱胜过性感的人物。好在故事的背景我也喜欢——在书店里。当女主人公被评价为学识渊博,“凡是她读了说好的书都会卖得很好”,我心里就窃喜……这不就是说我么。恩,我没有卖过书,不过了解我的人买书前一般会愿意问问我,呵呵,书店得给我提成才对。
片中一句台词“you are what you read”,我很喜欢。字幕翻译作“什么人读什么书”。语言这东西,真是最神秘的,我永远都无法念百分百相信翻译。我认为字幕翻译的是对的,可我总觉得更应该理解成“你读什么书就会成为什么人”。我正是这样的人。
还有一句经典台词“but there is a dream of someone else”。 我无法接受,女主人公和男朋友分手的那么开心,在我看来,尽管俩个人不再相爱,分手总是一件凄惨的事情。也许这就是我内心的幼稚和不够勇敢,既然不爱,悲伤何来?当男友问她这样轻松接受分手,是否因为爱上了“someone else ”,梅格瑞恩如此回答,“没有,但是在梦里有了另外一个人”。的确如此。我们每个人的心里都有一个“他\她”,有时候他就是我们身边的“this one”,但是更多的时候他只是梦里的“someone else”。和恋人分手固然是悲伤的事情,但是心里如果明白这并不是自己所爱的人,也未尝不是一件好事。好事就应该快乐面对。
看这个片子能让人慢下来,静下来……就像男女主人公一样,总是可以比别人晚半拍上班,这样就会发觉“纽约的秋天特别美好”。失业,失恋……都变成另外一个精彩的开始,“能改变总是好事情”……。
看见一个有甜美笑容的爱读书的女孩,终于在现实中遇见她梦中的someone 。让我今天很高兴。
有没有那么一部电影,纵使你已记不清自己看过它的遍数,纵使每个桥段、每句对白甚至主人公每个表情你都早已烂熟于心,但每每遇到电视频道里正在放映它,或是在碟架里挑选DVD打发时间的时候,你都会情不自禁的想再回味它一遍?并且它从不会让你失望,每次都能带给你最初的感动?
在我的观影清单上就有几部这样的电影,今天就说说刚刚才看了第N+1遍的《You’ve got mail》。
好吧,我承认我喜欢这种不费脑筋、清新又浪漫的爱情喜剧,但我绝不把《You’ve got mail》和《He’s not that into you》或《Bridget Jones's Diary》相提并论。(我不是说后面两部片不好看,事实上它们还都挺有意思的。有谁能告诉我,为什么我说话这么翻译腔?写“事实上”的时候,我脑海里出现的词汇完全就是Actually...)
这部片的主演是我心目中上世纪90年代最登对的银幕情侣——Meg Ryan 和 Tom Hanks。该片拍摄于1999年,正是老牌美国甜心和实力派影帝的黄金年代:那时,Meg笑起来特有的可爱法令纹还没有发展成今天有点令人尴尬的岁月痕迹;那边厢,Hanks的啤酒肚也不如现在这般令人无法忽视(虽然他是实力派……)。除了“可爱的一对”之外,我想不出还能如何形容这两个毫不做作的人。
他们两个就是那种你看到后,即使并不相识,却希望他们能够一直幸福快乐走下去的一对——看看《The Terminal》和《Kate & Leopold》中分别与Hanks及Ryan饰演情侣的Catherine Zeta-Jones和Hugh Jackman就知道:虽然他们男的俊女的美,却都没有Hanks与Ryan身上那种浑然天成毫不造作的清爽之风——怎么看,都是不搭。我无法想象Meg去抛胸露大腿演出惹火女郎,亦不能接受Hanks大叔穿窄腰西装惩奸除恶:他们根本就是《You’ve got mail》里平凡真实的老实人——甚至在追求真爱时都会有点过于胆怯,如同你我一般。
故事虽落于窠臼,无非就是斗气冤家最后终成眷属,但Meg和Hanks不愧是合作多次的“情侣档”,将原本意料之中的俗气故事演绎得相当精致,并且还一秀演技。影片最后Joe和Katherine在公园见面的戏实在精彩得可以:
当女主角心心念念盼望见面的网上恋人终于现身、并且这个人也就是她在现实生活中逐渐爱上却又害怕承认的生意竞争对手时——没什么能比一个长镜头更能刻画主人公此刻纠结复杂的内心变化,也没有什么能再过多考验一个真正的演员了——Meg的表情从最初的不敢相信,到逐渐确定,然后欣喜,却又转而变成被恋人蒙在鼓里愚弄的小小嗔怪,再到喜不自胜却又感觉幸福得太不真实的复杂情绪,一切都被她拿捏得到位的刚刚好。我们的男主人公,憨憨厚厚的Hanks大叔也毫不逊色,他褪去开篇时咄咄逼人的企业家架势,此时满脸的无辜好像在说,我不过只是一个坠入爱河、为你疯狂的傻小子而已。(此处我又不禁想到《Notting Hill》里大明星Julia Roberts故地重游,在男主角的小小书店里有些卑微的对Hugh Grant表白的场景。爱一个人,哪里还需要什么自尊呢?遇见你我变得很低很低,一直低到尘埃里去,但我的心是欢喜的。并且在那里开出一朵花来。)
然后,当我们和Joe一起听到Katherine含着眼泪说“I wanted it to be you. I wanted it to be you so badly”,你甚至会想,当然是我了,只是你太害怕,才一直没有觉察。
Anyway, you’ve got mail, I’ve got you.
(一)两个人的城市
又是一天清晨降临,凯瑟琳和乔各自心满意足的关上电脑,默诵着对方邮件里的句子,走出家门。纽约的街道刚刚苏醒,鸟群起落,店铺闸门缓缓升起;她的金发映着阳光,步伐轻快如小鸟,他在她身后目光含笑,心有所思;他们默契地穿着深色外套,他们前后脚走进星巴克——而他们并不相识,不知这时时路线交叉的路人就是令自己Over The Rainbow的因由。
这个场景如此清新美妙,一如凯瑟琳最爱的雏菊,更令许多人即刻回想起10年前互联网初兴时,自己蒙昧而美好的网络情缘。你也许早就忘了网络情人的名字与一切细节,甚至全然否认自己曾幼稚地网恋过,却会暗暗记得那些发着怔,有所牵挂,独自微笑的清晨;记得含着露水的湿润空气,红绿灯闪烁的路口,小摊上码放整齐的栀子花束——那是这个城市独属于你的清晨,有着他曾来过的印记,正如那是凯瑟琳和乔的纽约,而不是著名的欲望都市。
“那天我用shopgirl的名字,莫名其妙进入一个聊天室,遇到一个叫NY152的人,后来我们就用电子邮件通信。”“我没有爱上某个人,我只是常在梦中见到某个人。”
一切缘起于内心的情感都归宿于文字,在没有摄像头和博客的年代,心灵的邂逅与触碰就这么简单。静悄悄的夜里,调制解压器发出蝉一样的吱吱叫声,显示器的白光映亮一张张心潮暗涌的脸,清脆的键盘叩击声在夜空交织成一张情网。人们在聊天室与论坛上来来往往,确信总有某个ID在等着你;信箱还未升级为广告邮件集散地,你将他的信他的话看了一遍又一遍,目光迟疑而欢喜,更像是在抚摩那个亦真亦幻的身影。
乔•狐狸先生吃掉了凯瑟琳的小书店,凯瑟琳用邮件向NY152倾诉,他想了想,坚定地说:“战斗!战斗!”战斗的凯瑟琳一遇上乔便难遏怒火,而狐狸先生已发现她就是shopgirl。他深情地看着正变身战斗机的她,温柔地伸出手盖住她的嘴唇——“我知道你一见我就会怒到失控,但请不要再如此对我说话,因为我担心你过几天会非常后悔。”
毕竟是戏,商场上的狐狸和猎物居然是网上惺惺相惜的一对,这可是现实中网恋一百次都不会遇上的好事。所以当片尾凯瑟琳在公园花丛中发现乔和NY152竟是二位一体,喜极而泣地拥抱他:“我多么希望他会是你!多么希望”时,我们也只能对这美好结局淡淡一笑,不去想自己也曾“多么希望,多么希望”过什么。
不是每个梦想都能照进现实,但我仍要谢你曾映照我心深处的光亮。
(二)两个人的书店
再回到第一个场景,令人动心的,除了男女主人公,还有沿路各色小店。每个城市都有许多这样的小店,他们是水泥森林里鲜活的植株,是灰色楼群下明艳的注脚。
(广告:水湄同学的小店就是上海丛林里一朵漂亮的美人蕉
http://www.neocha.com/zooo/blog!21966.html)
每一个小店都有一个故事,就像凯瑟琳的街角书店,小小店面堆满童话书,是经营了40多年的老店。小时候从凯瑟琳母亲手里接过书的女孩子长大做了母亲,再领着孩子从凯瑟琳手里接过书。还有周末的“故事姐姐”,孩子们满地乱坐,张大了嘴,听戴着尖帽的凯瑟琳讲悬疑的故事……
不幸的是,小书店被狐狸先生吃掉了,他的连锁书店明亮、阔大,提供卡布奇诺,最重要的是书多又廉价。即便是愠怒的凯瑟琳带着挑剔的眼光走进去,眉头也渐渐宽松下来。但书店最大的缺陷仍被她看到:售书员面对顾客对书目的询问一脸茫然,凯瑟琳告诉他作者姓名,他仍茫然的问:“怎么拼写?”
什么样的书店才能生存,这的确是个问题。离我上班地点不远的地方就有一家七层楼、生意兴旺的大型书城。但不是每个人都能接受令人恐惧的巨大空间和应有尽有的海量书籍,我更喜欢光顾的,是另一家开设在摩天大楼地下层的小书店(大楼有个奇怪的名字“纽约纽约”,《疯狂的石头》片尾大盗就是在这个楼顶扮蜘蛛侠)。顺着阶梯进入书店,特有的书香令人愉悦,穿过陈列着各种美丽绘本的拱形门廊就到了文学馆,畅销书在书台上松松依偎,像积木一样互为书立(媛媛的《巴格达有爱》好醒目)。有包装的书都会在面上摆一本已启封的供人翻阅。墙根一溜分类细致的非畅销书柜,书柜下用木地板砌了几步小台阶,大家就坐在台阶上静静翻书,绝对没有横眉店员来撵你起身。
在网络书店盛行,折扣越来越大的时候,我不知道有多少人像我一样,因为喜欢一家书店的风格,感激店主为爱书人而有心经营的环境,而坚持在店里买全价书。我只是希望这样的小书店,至少能像凯瑟琳的街角书店一样,开到我领着小孩来光顾的一天。
配乐浑然天成的一部影片
1、收录到了同名soundtrack专辑里的
http://www.haoting.com/musiclist/ht_e9a854b66af5cbc2.htm
大家可以去上面那个网页试听。里面绝大部分是原创的短小可爱的配乐,但也收录了Harry Nilsson的《Remember》和《 over the rainbow》,后者是经典曲目,无数歌手翻唱过,Nilsson也不是原创。此歌出自大名鼎鼎的电影《绿野仙踪》
2、Annabel Fox在圣诞节家庭聚会上唱的那首《tomorrow》
http://www.tudou.com/programs/view/BMxjq6UaGyg/
这貌似是中国人唱的
下一个版本更好
http://www.tudou.com/programs/view/xQL7sikHL8I/
这也是经典曲目,出自百老汇歌剧《孤女安妮》,是孤女安妮中最著名的一首曲子。
歌词:The sun'll come out
Tomorrow
Bet your bottom dollar
That tomorrow
There'll be sun!
Just thinkin' about
Tomorrow
Clears away the cobwebs,
And the sorrow
'Til there's none!
When I'm stuck in a day
That's gray,
And lonely,
I just stick out my chin
And Grin,
And Say,
Oh
The sun'll come out
Tomorrow
So ya gotta hang on
'Til tomorrow
Come what may
Tomorrow!
Tomorrow!
I love ya
Tomorrow!
You're always
A day
A way!
Tomorrow!
Tomorrow!
I love ya
Tomorrow!
You're always
A day
A way!
3 Kathyleen 一家圣诞节上唱的那首 the violins sing with joyful ring
其实那首歌好像叫《the instrument song》或者《the orchestra song》,是首奥地利民歌.
这首歌要找原版的很难,是在找不到。歌词不同版本略有不同,电影里唱的是
The violins sing with joyful ring, The violins sing with joyful ring
The Clarinet, the Clarinet goes doodley, doodley, doodley, doodley, det.
The Horn, the horn, sounds so forlorn. The Horn, the horn, sounds so forlorn.
电影中这一幕很经典,很温馨。大家可以注意一个可爱的小细节,就是店里的兼职的那个女店员,她负责单独唱一个声部,为了不受其他声部影响,唱的时候把耳朵捂起来了。这让我想起了小时候合唱队的情景。
反正圣诞节合家团圆唱歌是很好的习俗,建议我们的春节也可以这样
4 、Joe Fox 带着 Annabel 和 Mathew 去 Kathyleen店里面的时候,Joe与Kathyleen交谈时的背景音乐那首儿歌,是为电影《小飞侠》,也就是Peter Pan准备的,但后来小飞侠中又没有用。
http://www.tudou.com/programs/view/3g-8C4XS8Ik/
以上地址可听完整版
非常可爱的一首歌,叫 《Never Smile at a Crocodile》,歌词是
Never smile at a crocodile
No, you can't get friendly with a crocodile
Don't be taken in by his welcome grin
He's imagining how well you'd fit within his skin
Never smile at a crocodile
Never dip your hat and stop to talk awhile
Never run, walk away, say good-night, not good-day
Clear the aisle but never smile at Mister Crocodile
You may very well be well bred
Lots ot etiquette in your head
But there's always some special case, time or place
To forget etiquette
For instance:
Never smile at a crocodile
No, you can't get friendly with a crocodile
Don't be taken in by his welcome grin
He's imagining how well you'd fit within his skin
Never smile at a crocodile
Never dip your hat and stop to talk awhile
Never run, walk away, say good-night, not good-day
Clear the aisle but never smile at Mister Crocodile
其实用在这里很有深意,就是暗喻Joe其实是那只骗人的crocodile,最终要吃人
5 、John 去Kathyleen 家探望临走的时候那首
I say goodbye to all my sorrow
其实名字是另一句歌词 I guess the lord must be in new york city
也是Harry Nilsson的!
完整试听地址
http://music.sina.com.cn/yueku/m/670412.html
完整的歌词是
"i say goodbye to all my sorrows
and by tomorrow I'll be on my way
i guess the Lord must be in new york city
i'm so tired of getting nowhere
seein' my prayers going unanswered
i guess the Lord must be in new york city
well here i am Lord
knocking on your back door
ain't it wonderful to be
where I've always wanted to be
for the first time I'll be free
in new york city"
PS:突然发现之前已经有人研究过这个问题了
插曲目录共享——这几天在家把YOU'V GOT A MAIL看了一遍又一遍,始
221.217.193.*
1楼
他们简直是人世间完美的一对,在那个完美的城市,真希望看到他们以后的故事呀!!!!都这么多年过去了,如今翻出这部电影来看,仍然那么温馨感人。如果有什么评选,我一定把它选为全世界最好的一部爱情电影。其它我还喜欢101斑点狗中的爱情故事。太喜欢故事中的主人翁了,简直不知道如何去表达对他们的喜爱,呵呵。
电影结束时列出了所有的歌曲名称,就是在网上不怎么找得到,写出来大家一起找找看呀:
The puppy song
Dreams
Rockin Robin
Never Smile at a Crocodile
Splish Splash
Dummy Song
River
Lonely at the Top
Signed Sealed Delivered i'm yours
I Guess the Lord must be in New York City
Both siders now
Over the Rainbow
Anyone at all
I'm Gonna Sit Right Down and Write myself a letter
其中可能有错误,因为眼睛看得有点花了,呵呵
推荐 I Guess the Lord must be in new york city
就是在JOHN第一次上门离开凯瑟琳家时,他们互到GOODBEY,就唱起了这首动人的歌曲
Harry Nilsson
I Guess the Lord Must Be In New York City
Written - Harry Nilsson
I'll say goodbye tomorrow
To all my sorrow
And by tomorrow
I'll be on my way
I guess the Lord must be in New York City
I'm so tired
Of getting nowhere
Seein' my prayers
Goin' unanswered
I guess the Lord must be in New York City
Well, here I am, Lord
Knockin' at your back door
Mmm...Ain't it wonderful to be
Where I've always wanted to be?
For the first time, I'll breathe free here in New York City
I'll say goodbye tomorrow
To all my sorrow
And by tomorrow
I'll be on my way
I guess the Lord must be in New York City
I'm so tired
Of getting nowhere
Seein' my prayers
Goin' unanswered
I guess the Lord must be in New York City
Well, here I am, Lord
Knockin' at your back door
Mmm...Ain't it wonderful to be
Where I've always wanted to be?
For the first time, I'll breathe free here in New York City
Ahh...
我把电影中的所有歌曲都写在下面,要是上面的不正确,你自己看一下是哪一首吧
"Puppy Song"
Written by Harry Nilsson
Performed by Harry Nilsson
Courtesy of the RCA Records Label of BMG Entertainments
"Remember (Christmas)"
Written by Harry Nilsson
Performed by Harry Nilsson
Courtesy of the RCA Records Label of BMG Entertainments
"I Guess The Lord Must Be in New York City"
Written by Harry Nilsson
Performed by Harry Nilsson
Courtesy of the RCA Records Label of BMG Entertainments
"I Guess The Lord Must Be in New York City"
Written by Harry Nilsson
Performed by Sinéad O'Connor
Produced by John Reynolds
Courtesy of Atlantic Recording Corp.
"Over the Rainbow"
Written by Harold Arlen / E.Y. Harburg
Performed by Harry Nilsson
Courtesy of the RCA Records Label of BMG Entertainments
"Dreams"
Written by Noel Hogan and Dolores O'Riordan
Performed by The Cranberries
Courtesy of Island Records Inc.
With Arrangement with PolyGram Films and TV Music
"Rockin Robin"
Written by Jimmie Thomas
Performed by Bobby Day
Courtesy of Janus Records Inc.
With Arrangement with Celebrity Licensing Inc.
"Never Smile At A Crocodile"
Written by Frank Churchill and Jack Lawrence
Performed by The Paulette Sisters
Courtesy of Columbia Records
With Arrangement with Sony Music Licensing
"Splish Splash"
Written by Bobby Darin and Jean Murray
Performed by Bobby Darin
Courtesy of Elektra Entertainment Group
With Arrangement with Warner Special Products
"Dummy Song"
Written by Lew Brown, Billy Rose and Ray Henderson
Performed by Louis Armstrong
Courtesy of GAP Records
Under License from Universal Music Special Markets
"Tomorrow"
(From The Broadway Musical ANNIE)"
Written by Charles Strouse and Martin Charnin
"River"
Written by Joni Mitchell
"Dream"
Written by Johnny Mercer
Performed by Roy Orbison
Courtesy of Sony Music Special Products
"Lonely At The Top"
Written by Randy Newman
Performed by Randy Newman
Courtesy of Warner Bross Records Inc.
With Arrangement with Warner Special Products
"Signed Sealed Delivered I'm Yours"
Written by Stevie Wonder, Syreeta Wright, Lee Garrett and Lula Mae Haraway
Performed by Stevie Wonder
Courtesy of Motown Records Company L.P.
With Arrangement with PolyGram Films and TV Music
"Both Sides Now"
Written by Joni Mitchell
"Anyone At All"
Words and Music by Carole King and Carole Bayer Sager
Performed by Carole King
Produced by Carole King, Carole Bayer Sager and Humberto Gatica
"I'm Gonna Sit Right Down And Write Myself A Letter"
Written by Joe Young and Fred E. Albert
Performed by Billy Williams
Courtesy of MCA Records
Under License from Universal Music Special Markets
男女主颜值真高演技也十分棒剧情也非常给力
比西雅图夜未眠好看!Meg Ryan这时候年纪不小了,不再是当年的鲜花少女,但是她真的是有魅力的女演员,整个人轻盈又生动,特别有吸引力。Tom Hanks这种长相平平的男演员反而非常适合演话唠爱情片,原作刘别谦的街角的商店里的男主角是斯图尔特,帅但是有种傲慢气,也适合制造反差的欢喜冤家。导演真的是简奥斯汀十级学者,男女主人公的内核就是傲慢与偏见嘛。不过现在欧美国家迷恋奥斯汀的都是阿姨们了,虽然年轻人看的实质上也没有脱出奥斯汀和勃朗特们设下的范畴。
Megryan多美
喜欢汤姆 汉克斯,这部电影幽默中带着温情,好评
湯姆漢克斯和梅格萊恩都是我很喜歡的演員,他們都有很自然、很細緻的演技,有一種很特殊的親切感。電影劇情在現在看來或許稍嫌老套,但在電影推出當時,算是還蠻前衛的!除了男女主角生動的演技,好的劇情以外,故事所選擇的城市背景也很棒,看著那些街道、店家真的讓人有一種「好想去逛逛」的感覺。
老派美国电影,欢喜冤家,完美结局。特别的是,我陪着房东太太在20寸的小电视上看的这部片子,法语配音,没字幕,感觉奇妙。房东太太指着21台的节目目录跟我说:“带你看我年轻时喜欢看的电影吧!上次看我还是个小姑娘。啊…年轻的爱情啊…很甜的!”
还是很浪漫的。什么是绅士风度,就是汤姆汉克斯已经知道彼此身份时,以本来面目变相赴约;什么是诚实,就是汤姆汉克斯终究还是无法编造荒唐理由来解释自己的失约。他俩第一次剑拔弩张,便深知自己的另一半丢人,他俩是如此天造地设,各方面都是匹配的。
又是俗套却耐看的美式爱情轻喜剧,但为了促成各自已有情侣的男女主人公终成眷属而刻意设置的转折实在生硬,与刘别谦原版的流畅相比高下立判,某些段落的纯粹的拿来主意也实在不讨巧。
you've got a mail, 两个人士绝配,但是可能没什么机会看见他们了
从这里喜欢上TomHanks和MegRyan的
虽然俗套却很耐看,美式轻喜剧爱情片。男女主颜值现在一起就很美好对于爱情片这就成功一半了,只要剧情稍微在线就基本及格,这个片子还是不错的
兩位主角好班配,共演幾部電影都大賣座.當年的E-mail才剛剛開始,也許好多人因此找到真愛,不過受騙上當卻更多.電影只表達出好的一面,卻沒說出更黑暗的一面啊.
Megryan走路的姿势,嘻嘻~7.9
网络发展越来越快,很多人都抛弃了实体书选择看电子书,看电影的时候还蛮感触的。男主颜值高,演技也棒棒哒~
愛情片難拍嗎?不是的。但是容易拍嗎?也不是。讓人共情的rom com需要故事也需要演技,需要基本的邏輯。Frank和Kathleen在餐廳那一幕讓我印象深刻,兩個人都不愛對方,說出來鬆一口氣,不帶苦澀笑著問另一個人是誰。
这种欢喜冤家的模式永远也不会老套,浪漫爱情故事配上科技进步的时代背景,更贴近生活。
若不是这两个人演,片子的价值少的可怜。现代版P&P,却少了最重要的精髓——以“你买卖做得好但是我才懂书”替代“他是绅士我是绅士的女儿”的阶级冲突,但是女性立场被削弱了,也就是钟情的原因不明,一次电梯事故?这力道跟”一位绅士必须娶个好太太“差太远。不过毕竟是浪漫轻喜剧不能要求那么多。
现代版的傲慢与偏见
男女主颜值很高啊!好喜欢这种故事情节!
知道什么是欢喜冤家吗?这个就是。