萨莉娅生活在三个世界之间:从土耳其逃到日本后,她的小家庭试图保持他们的库尔德传统。另一方面,五岁时到达的萨莉娅在日本有宾至如归的感觉。但随后,这个家庭失去了难民身份。生活变得不可预测,他们在日本的日子似乎屈指可数,而与东京少年聪太相遇后,萨莉娅在身份认同上产生了矛盾,她的成长故事也因此展开。
很久没有看过这类关于文化冲突,文化认同感的电影了,离上一次应该是喜福会又或者是更早的,北京人在纽约。或者这部电影,更像是自我的认同,在异地他乡的认同感和归属感。从最开始女主对自己身为库尔德人并没有很勇敢的告诉他们,直到后来因为发生了一系列的事情,让她开始慢慢接受自己的国籍。
因为难民身份没有被通过,她们一家受到了各种限制,后来父亲被抓,申请大学的资格被拒,还有巨大的房租费,生活压力都压在她一个人身上,兼职被辞退,喜欢的那个男孩,被他家里人阻拦,所有的种种对于她来说,承受了不该她这个年龄承受的东西。
愿主,赐予我们,光明的未来。
大家都会找到属于自己的那块石头,找到心里的那个归属吧。
刚开始想给三颗星,后来觉得两颗星差不多,到结尾认为只有一颗半。另外半颗就给女主的颜值了吧。导演想表达的太多了,但是只有一部电影的时间,应该做一下减法,莫名其妙的结束了,剧本不行。导演应该是想凭借这个题材去拿奖的,但是就是不知道是我没看懂,还是演员的演技不够,或者是导演不行,让我觉得这部电影很多东西都浮于表面。希望所有导演要明白不是任何一部作品套上难民,政治迫害之类的都可以称为一部好作品。
似乎最初想寻找正在的难民作演员,但是这可能使他们的居留状况和安全受影响。
有讨论到了很多,认同、语言、信仰的事情,在大环境排斥异己的日本,几乎无处不是矛盾、冲突和挣扎。他们身体和心灵的「居場所」,最终将会是何方呢?
从影片里也多少展现了日本社会中「建前」和「本音」的文化。不仅体现在女主角自身的行为,聪太的母亲待客时的包容和真正意愿的强烈反差也正是说明了这一点。
一些还记得的细节 父亲被捕之后,他们就没怎么再说过自己的语言了。 无法再回忆起故乡一同种下的橄榄树,然而无比怀念的是一家人一起吃的拉面。只要一家人能够在一起,无所谓身在何方都可以留下幸福的回忆。然而「RAMEN」又是极具代表性的日本符号。忘不了的故土和遗忘的故土,这里父女的心理差异也令我很难过。
此外,也联想到了许多无法回到故土的人们。
异国他乡的身份认同和终极归属的话题,总会透露出凝重的气息,就像那些徘徊在边界之外的无根浮萍,既有颠沛流离,也会生死存亡…… 本片从家庭出发,以年轻人的视角来讲述融入的过程,并以周边环境映衬,展现了一个明朗天空下的阴郁女孩:成绩优秀却无法得到学校的推荐、不允许工作、被限制出行、父亲拘留以及照顾弟弟和妹妹…… 对于难民而言,证明自己的善良和价值显得极为艰难,就像他人对敏感者的劝慰那样,一句你想太多了就止住所有的希望,因为他们是被抛弃的人,无论过去还是现在…… 和聪太的交往很有日式文艺的美好,也在某些程度上消解了苦痛,算是不错的调衡吧…… 最后,岚莉菜好漂亮……
《マイスモールランド》(中译《芳寸之地》),与许多日式电影一样,该影片注重人物内心的刻画,主角独白即细腻又生动。影片没有宏大的叙事,在简简单单的日常中却又满是辛苦。特地选的“难民”身份体现了更多的国际主义和社会讨论的价值。说实话,这部片子情节不复杂,内容上甚至是可以猜到故事走向的,但是恰恰是这样的一杯“白开水”,却被剧组拍摄得有滋有味——喝出了依云的感觉。女主角是新人花旦,却演技超群,将一个十八九岁的姐姐形象刻画得入木三分。忧郁的眼神,期盼的眼神,以及影片结尾处戛然而止的坚毅的眼神,都看得其用心诠释着人物内心的挣扎与成长。值得一提的是,主人公一行戏里戏外都是一家人,怪不得演得那么自然。 至于缺点当然不是说没有。首先,影片虽然以“难民”这个独特的少数群体为观察视角——可能是由于叙述视角是一个从小接受了日式教育的姑娘——那种文化冲突中更多价值观与身份认同上的东西没有表现出来,感觉内核依旧是个日本电影。其次,故事情节较为简单了。虽说是有起有落的一波三折,但我作为观众在这做出更贪心的想法:能不能再突破些呢?或许不落窠臼的故事会更加叫座。最后,我不得不说一下男主这个角色。或许是刻意设置这样一个单纯青涩的男孩角色吧,他总给我一种憨憨的感觉,似乎没起到太大的剧情推动作用。另外结尾处父女对话要是用库尔德语会更好。
就如我们常用的比喻,将国家比作母亲,那对于萨莉亚而言,日本成为了她的母亲,民族身份就是她的父亲。影片的前半段讲述的是萨莉亚顺利地接受了自己的母亲,而后半段则是关于她如何接纳自己的父亲。只有通过这种方式,永远和其他日本人不一样的难民,才能以自己的方式融入这个社会,开启新的生活。
夹在自己小家庭,整个库尔德难民群体这个大家庭,和日本社会之间的萨莉亚,在影片最后接受了自己库尔德人的身份。影片开始时,萨莉亚在日本过着平静幸福的高中生活,在学校里有很好的朋友,在便利店里有对她很好的店长和伙伴,她和其他所有普通日本女生的唯一差别就是她的身份,这个身份导致她要帮忙为其他库尔德族人作翻译,甚至代替家长带小朋友去看病。这个身份也阻止她完全地融入这个社会,因为她永远不能像其他人一样为日本队加油,且羞于承认自己的身份而谎称自己是德国人。因此,此时的她是对自己的身份有些不满,她想和其他日本同学一样。这这种生活很快因为难民申请的被拒而破碎了,拖在萨莉亚身后的身份对她的阻力更大了,她不能像其他人一样自由地行动,甚至因为签证而不能上大学。在父亲被捕后,她不得不照顾这个家的同时,这时身份对她的阻力却也突然消失了,因为父亲的离开让她重新获得签证,且再也没有人逼迫她遵守库尔德族的传统或帮助自己的族人了,她拿回了自己的自行车,终于可以随心所欲地吃拉面。但也正是在这个时候,她选择了接纳自己的身份。所以这里有一个疑问,为什么萨莉亚在这个时候选择了接纳自己的身份,而不是去追逐自己终于梦寐以求的日本女孩的生活呢?
首先可以说这是一种与父亲之间的和解,因为当她成为一家之主站在父亲的位置上时,逐渐开始理解父亲的做法。但十分残忍的是,身份的枷锁是因为父亲的自我牺牲才打开的,从此父亲不再生活在她的家庭中,但会一直存留在她的心中,每当她吃拉面时,都会想到是因为父亲的自我牺牲,自己才吃上这碗拉面。所以,代表着身份的枷锁被解除了,但身份也与父亲的记忆一起,彻底地融入了萨莉亚从此以后在日本的每一天生活,她无法拒绝这种记忆,只能连同父亲的记忆一起,接纳自己的身份。就如我们常用的比喻,将国家比作母亲,那对于萨莉亚而言,日本成为了她的母亲,民族身份就是她的父亲。影片的前半段讲述的是萨莉亚顺利地接纳了自己的母亲,而后半段则是关于她如何接纳自己的父亲。只有通过这种方式,永远和其他日本人不一样的难民,才能以自己的方式融入这个社会,开启新的生活。
导演还是很擅长设计和设置生活化的小情节的,并且通过重复和变奏这些情节,达到制造温情时刻的效果,例如最后父女两人隔窗吃空气拉面的场面十分感人。且导演很讲究剧本结构严谨性,前面铺垫的情节和线索,在后面几乎都有呼应或是展开,这点我觉得十分厉害。
但对于影片展现难民生活面貌这一点,我认为是失败的,影片并没有从点带到面,例如其他库尔德人是怎样留下来的呢,他们是如何融入这个社会的,这些都是缺失的,导致观众很难对整个群体的生存状态有很好的了解,因此我们只能看到萨莉亚一家的个案,而看不到因为制度不合理导致的更多的家庭悲剧。
另外,每当剧情触及关键议题时,影片就用温情时刻打哈哈过去。例如萨莉亚和弟弟在男主家吃饭时,得知他们爸爸被抓后,男主的妈妈也只是劝他们多吃点。聪太和萨莉亚聊到自己和父母的矛盾时,两人沉默良久后,聪太突然开始打水漂,随即进入温情时刻。这种隔靴搔痒,点到为止的对关键议题的讨论,可以说是没有深度,浮于表面。对于文化冲突这一题材自带的关键议题,其内容是相当薄弱的,只有一次萨莉亚因为手上有参加过婚礼的颜料,而被便利店店主提醒一下。除此之外,几乎看不到库尔德民族生活习惯和日本社会冲突的地方,影片展示了一些民族习俗和文化,但回避了这种冲突。甚至给人产生一种错觉,好像日本并不是一个单一民族单一文化的社会,而是一个对多元文化包容性很高的社会。日本对其他文化和民族的包容性暂且不论,至少在本片中没有得到有效的探讨。
总体来说,本片的视角被限制在萨莉亚一家甚至是萨莉亚一个人身上,影片的可取之处是完成了对萨莉亚身份认同转化的完整刻画,而其余部分则被演绎为典型的日式家庭片,内容和其他日本家庭片是相当重复的,即使是萨莉亚身份认同过程这个主要故事线,其本质上也更类似于一个成长故事,而和文化冲突这一核心话题关系甚少。由于对核心话题和冲突的回避,我认为这部影片没有体现出“难民这个群体生活在日本”这一独特的语境,更像是用难民的题材对家庭片和日式青春片的换皮甚至是重复,对于这个题材而言有些可惜。
萨利娅8岁和父亲从土耳其来到日本,作为库尔德民族的人,她掌握着两种语言也生活在两种文化中。用德国人的身份隐藏自己,用一些借口掩饰文化。难民身份的拒签使得即将步入正轨的生活遭遇突变,父亲的意外被捕又使得一切雪上加霜。刚萌芽的喜欢,即将到手的大学推荐,未完成的弟弟的旅行,爸爸对自己的期待和要求,因身份无法工作所带来的经济压力…一切的重担挤压着她的小天地。
记忆里这是日本电影没拍过的题材,关于难民的身份问题以及特殊移民的身份认证问题。看到导演的照片,觉得大概率这就是从自身出发所书写的故事。女主这张完全欧洲的脸庞配上日式审美的拍摄手法和颜色,流利的日语,和旁边强烈对比的亚洲脸,都让这个分裂的故事在每一个场景里都能感受到她在经历的分裂感。而作为一个少女,显然在这样的生活里承受了很多同龄人无法想象的压力和痛苦。
我最喜欢的两个桥段,一个是少男少女在分界牌那里按下的手印,即使最后消失了,但那个分界暗示了太多内容,地域上的,文化上的,有形的和无形的分界都在两个孩子之间。另一个就是最后弟弟的一排石头,那是爸爸嘴里全世界都一样的石头,也是可以代表家代表归属的物品,每个石头代表着的人在一起就是家的样子,我相信这也是创作者想要表达的归属感。
处女作总是不够成熟的,故事里包含了很多没有完全讲清楚的内容,像是陪ktv的事啊,库尔德民族宗教里的一些规则和规定啊,父亲的难民申请失败是否包括体制的问题,难民们真实的生活状态等等…这些一带而过的问题任何一个其实都可以拍的很深刻吧,只能说这个身份认同中夹杂了很多的部分,很难在一部电影里展现的很完全。
这是一个选题很特别也很温柔的电影吧,也很期待在这个选题下更多的关注和展开。
难民身份融合家庭成长带来的认同归属感冲突。当习以为常的一切,忽然就不再理所当然,甚至变得面目可憎时,该何去何从。生存的根本亚历山大,一不小心就可能滑向深渊。最终还是依靠血脉联结,在牺牲互助中获取力量。善意的日本男生也力不从心,只能为他送上又一次但意义不同的贴面礼。女主角演得动人,冲突处理略轻略,但点滴融在了并没有刻意完全打破的日常生活中。
库尔德女孩太美了 比奇遇那部好 ;最重要一场父女隔窗戏还致敬了一下第三度嫌疑人 生怕不知道师承谁?
3.5星。难民。女主美。
日本电影对于社会问题似乎总是止于表面并且加一层温情的麻醉滤镜。
20220715,Fantasia
难民、身份认同、族裔和少数群体是重要的话题。它没有过度渲染家庭内的争执和碰撞,也没有过度强调“作为救世主和灵魂伴侣的降临,四两拨千斤地道来了一个比较简单的女主角的个人视角的故事,也把它的剧情体面地停在了预留的余白里,尤其是男女主的发展。这种没有多少道德判断和刻意煽情的似有似无的诉苦和呼吁,只是展现生存体验和少数人的生存困境的真诚,是这个电影的魅力,虽然以我个人的角度出发,它可以利用更多音乐和风景,减少更多对白,拍得更克制和暧昧,也可以让男主角更融入到故事里去,但它以导演个人经历出发的叙事、建构的主题、土耳其语和日语的搭配、川口市和入管的场景以及角色的表演,它的质朴和流畅,作为小预算和冷门主题来讲已经值得称赞,已经可以给我带来一些带着同理心的反思。
难民窘境、少女心事、宗教信仰、女权觉醒、身份认同......《我的小天地》中塞进了大大的野望。微微露出嫩芽的小清新与温情在现实生活的各种压力之下倔强的展露着脆弱而坚韧的身姿,铺垫与展开前后呼应、以小见大,留白深思,余味悠长,整体上果然是沿袭了是枝裕和的风格(混血版《无人知晓》、轻甜版《过春天》)。五国混血岚莉菜的气质与演戏天分相当不错,出道即巅峰元气十足打满全场(仿似特林德尔·玲奈与新木优子的综合体)。
也太学生作业了,而且模仿老师痕迹严重,连川字睡法和坐电车溪谷郊游都抄。不是,是枝裕和是开了个培训班?教材就是作品集?(bushi。目前看下来就西川美和走得不错。
难民身份融合家庭成长带来的认同归属感冲突。当习以为常的一切,忽然就不再理所当然,甚至变得面目可憎时,该何去何从。生存的根本亚历山大,一不小心就可能滑向深渊。最终还是依靠血脉联结,在牺牲互助中获取力量。善意的日本男生也力不从心,只能为他送上又一次但意义不同的贴面礼。女主角演得动人,冲突处理略轻略,但点滴融在了并没有刻意完全打破的日常生活中。
题材不错,拍得平淡了点。小女主颜值挺高的,未来会火。
是枝裕和的又双叒叕一弟子的出道作。题材是这两年被多次聚焦(如去年的《东京库尔德》、《牛久》)的日本难民身份问题,涉及了在日库尔德人与入管收容机制等话题。将主角设为在日库尔德二代女性则提供了之前鲜被关注的性别与代际视角。最大的问题当然在于分福系影像风格的雷同使得是枝身后的年轻导演一直未能形成自己的风格,这部也不例外,剧本写作和呈现方式让人多次跳戏《无人知晓》或《第三次的杀人》。又或者我们应该摒弃作者论把分福系作品当作一种群体创作来对待、并试图参透这种社会派视角的“差异的重复”所带给观众的整体的疲惫与局部的感动。
日本都拍难民题材了…
3.5 前半程真的很有趣,包括对库日生活场景展现的对比,身份认同和文化融入的困境,有日语片里罕见的国际视野。但后半程像《无人知晓》,但有点刻意,编排感比较强,节奏也过缓,成了一个低配是枝裕和。总体还是比较好的学生作业。
人类总是给自己设定条条框框让人让己无可奈何。国籍上的、民族上的、宗教上的、地域上的诸多文化差异与利益产生了的不同见解与对立总让我们小心翼翼地选择性互助。
相当有灵气。在一个已经有点旧的话题上打开了新的视角和思路,把重点从政治挪向情感是早有的,但是精准地打在文化冲突这个点上相当的巧妙,从成长和青春来谈论思想和环境的矛盾,亲情友情和爱情的相互冲撞让这部片子不至于流入日本片冗长平淡的套路。说是是枝裕和的徒弟,但我觉得Emma是用是枝裕和的路子在说滨口龙介想说的故事,而且说的更感人一些。镜头的运用、色彩的描绘以及选角也都不落下成。本子相当精彩,完成度很高,听到是1个月拍完的,这个调度真的蛮厉害的。很期待的一位女导演。(非常感兴趣这部片的英文字幕翻译,依稀记得是Annie+一个日本姓氏,相当稳准狠,把日语台词里的情感完美导入了英语字幕,很有水平。
话题优先,前段融入但不同、不甘的心境拍得很好,父亲的段落可以再做些取舍,父女俩最后的戏显得别扭。女主角青涩但强装着稳重和理解,恰好符合角色,不够成熟去面对,也不年幼可以逃避。大学前程,少女心事,没有故乡的忧郁,她想的可没那么多,她只要有一天过了桥就到东京了
土耳其的库尔德人在日本,非常感人的电影
充斥着无力感的同时 心里还荡漾着一抹温馨
港譯:芳寸之地70$ BC早場 是枝裕和直系學生出道之作,算輕盈溫和版《過春天》,東亞mode的難民視覺也總帶著一種毫不暴烈的溫情脈脈、不真實的剝奪感(香港人特有被殖民後遺症嗎,但我也沒經歷過那時代啊),身份認同的文化困境又回到了老生常談的話題:if people ask where are u from? should I answer my ethnicity or where I living at right now? 沒經歷過的人永遠不會懂,甚至覺得你住過那麼多地方是炫耀是裝模作樣
#2022 Marché du Film Online# 2022柏林Generation K入围。7分。在日库尔德难民这个选题起评分极高(比诹访敦彦《风的电话》处理好多了),算是diaspora电影里面极为出挑的,不过问题就在于导演完全当一个日本片来拍了,前一半铺陈太长(照我说十五分钟就让父亲被抓就行了……),后一半本来可以冲一冲《无人知晓》的结果又拍得有点垮,可以写得很惨却浅尝辄止,停在一个青春片上面(可是就连青春片也有残酷青春啊!)。另外我无论如何也不能接受结尾父女两人单独对话居然还用日语……影片开头就打字幕说片子用了三种语言,你倒是好好用啊(这家显然是土耳其库尔德人,但有族无国这个线根本没去好好拎……)。女主角好评,相比之下父亲的日语也太流利了,以及表演方式也太日本了……
在「中产、小资和无产」三个世界之间穿梭的少女「萨莉娅」和《少女索朗日》面对的问题一样:她将是「下一个」接受中产阶级生活方式「强制性改造」的小资。要不要成为中产家庭中的一员?要不要拿余生为父母「识神」推荐的这种明显带有投机性、普遍性和欺骗性的首选生活方式买单?显然,充满活力却受到「家庭问题」困扰,且暂时没有精神武器和博弈筹码的少女「元神」本能作出的身体性反应也与洞见《悲情三角》本质的男模一样,都可用一个「润」字来形容。毕竟,那种去道德化、去特色化、去传统化的「美式现代化」生活方式需要穿越「第三幕」才能闭环自洽,而尚有「道德感、羞耻感和罪恶感」溢出的中产阶级往往刚进入「第二幕」就卡壳了。作为资本主义社会「新移民」语境下的难民,这时候「卖惨」不会换来资本主义父权的同情,只会让无产阶级感同身受。待续