我是在把小说完完整整看完的情况下拾起了这部电影,虽然这本书我读了整整一年。人物与场景与我脑海中的极度相似,只是电影始终是受时间束缚的,很多人和事没有交代,如普拉多的妻子还有中学时期的女挚友……我原以为通篇会是作者描述的葡萄牙语夹杂着法语,因为英语确实少了那些许的魅力,也或许缺失的还有一直耿耿于怀的城市:伊斯法罕,但我理解,毕竟这是电影。这是我唯一摘抄了好多笔记的小说,没办法,文字太有诱惑力。电影可以打八十分,因为总是希冀着某种深入……
一个善意的举动引发对他人经历的强烈好奇,让过着波澜不经生活的大学教授,越出不见得热爱却已然固化的轨迹,踏上前往里斯本的夜车,揭密一段精彩纷呈的人生。
电影初看时觉得这种将我们看书、看电影时才有的对他人跌宕起伏经历进行窥视的过程,可视化为一趟说走就走的探访旅程,这一讲述手法挺有新意。看完之后仔细回想才发现原来是Orsen Welles《公民凯恩》的影子,无论是数次探访拼凑出来的人物轨迹、不同好友对同一段经历分别讲述的主观镜头,还是住疗养院的爱抽烟/雪茄的志同道合好友、透入关键信息的仆人,甚至通过掌声的寥落来表现故事主人翁不受支持的这一细节······
然而Bille August这一部电影的表现,像是很想学《公民凯恩》的讲述方式,却又拼命增加各种政治纷争、宗教困惑、三角关系、父子矛盾、婚姻困境、职场倦怠等等纷繁复杂的支线情节来推陈出新,最后反倒给人一种主菜不够其他来凑的大乱炖感觉。远不如其早期的《征服者佩尔》和《伯德街小岛》单纯讲好一个故事的纯粹,或者《善意的背叛》加长篇幅细细铺陈,来得精彩。
不过《开往里斯本的夜车》胜过《公民凯恩》之处,在于把重心放在了想要从平淡生活中跳脱出去的教授,而不是拥有传奇经历的精英伟人,因而多了一层与作为观众的我们更为贴近的平民视角,在观影之后不会仅仅止步于“我看了一个挺精彩的传奇故事”转头便忘,而起码会在我们已经日渐麻木的内心激荡起一丝涟漪:
如果是我,会想要尝试另外一种人生吗?
2014年8月29日,在堪培拉的记录:
昨晚把前晚没有看完的电影《前往里斯本的夜车》看完,电影开头和结尾都是同样的几句话,由电影主人公缓缓读出,直逼心灵深处,觉得那就是说给自己听的:“we travel to ourselves when we go to a place that we have covered a stretch of our life, no matter how brief it may have been. But by traveling to ourselves, we must confront our own loneliness. 当我们行走于他处,无论时间长短,这都是走向自己的旅程。但要走向自己,我们必须面对孤独。” 这次在澳的旅行,决定去哪里、看什么、停留多久,这都是一步一步走向自我内心的过程。其中犹豫不决过,孤独过,欢欣过,幸福过,爱过…所有的情绪和情感自己一人慢慢品味,品味之后的人生也许就更加饱满和丰富。就正如从美术馆里出来看天天更蓝,植物园里出来看花更艳看草更绿。电影里接着还说“And isnt it so that everything we do is done out of fear of loneliness? (难道我们不正是害怕孤独才做这所有的事吗?”) Isn't that why we renounce all the things we'll regret at the end of our life?(难道这些不恰恰又是我们在生命结束时所宣称最为遗憾的事吗?)其中的哲理也许我还要花上一生的时间去理解,但是这次旅行毫无疑问是又一次向内而走的旅行。
看完《去里斯本的夜车》,和片中的铁叔一样对《文字炼金师》中的描写段落着迷,跟着铁叔极具磁性的嗓音,边听边看就像去远方神游了一番,完成了一趟电影旅途后又回到现实之中。其中有太多精妙优美的句子和我自己对生活的感悟不谋而合,大有被写出心中共鸣之感,于是挑了自己觉得最值得欣赏品味的语段,摘录于下,和友人们分享:
(图文:
http://www.douban.com/note/325383183/)
What could, what should be done with all the time that lies ahead of us, open and unshaped, feather-light in its freedom and lead-heavy in its uncertainty?
Is it a wish? Dream-like and nostalgic, to stand once again at that point in life, and be able to take a completely different direction to the one which has made us who we are?
We leave something of ourselves behind when we leave a place; we stay there, even though we go away. And there are things in us that we can find again only by going back there. We travel to our souls when we go to a place that we have covered a stretch of our life, no matter how brief it may have been.
But by traveling to ourselves, we must confront our own loneliness. And isn't it so that everything we do is done out of fear of loneliness. Isn't that why we renounce all the things we'll regret at the end of our life?
Is it ultimately a question of self-image, the determining idea one has made for oneself of what one has to have accomplished and experienced so that one can approve of the life one has lived?
If the certainty befalls us that it will never be achieved this wholeness, we suddenly don't know how to live the time that can no longer be part of the whole life.
The real director of life is accident, a director full of cruelty, compassion and bewitching charm.
The decisive moments of life, when its direction changes forever, are not always marked by loud and shrill dramatics. In truth, the dramatic moments of a life-determining experience are often unbelievable low-key. When it unfolds its revolutionary effect and make sure that life that it revealed in a brand-new light. It does that silently, and in this wonderful silence resides its special nobility.
I would not like to live in a world without cathedrals. I need their beauty
and grandeur against the dirty colors of military uniforms. I love the powerful words of the Bible. I need the force of its poetry. I need it against the decay of language and the dictatorship of worthless slogans.
But there is another world I do not wish to live in. A world in which independent thinking is disparaged, and the finest things we can
experience denounced as sin. A world in which our love is demanded by tyrants, oppressors and assassin. And most absurdly, people are exhorted from the pulpit to forgive these creatures and even to love them.
It is for this reason we cannot just put the Bible aside. We have to throw it away completely, for it speaks only of vain holier-than-thou. In his omnipresent, the Lord observes us day and night. He takes note of our acts and thoughts. But what is a man without secrets? Without thoughts and wishes that he, and he alone, knows? Does the Lord our God
not consider He's stealing our soul with his unbridled curiosity, a soul that should be immortal?
But who would in all seriousness want to be immortal? How boring to know that what happens today, this month, this year, does not matter?
Nothing would count.
No one here knows what it would be like to live eternally. And it's a blessing we never will. One thing I can assure you, it would be hell,
this endless paradise of immortality. It is death and only death, that gives each moment beauty and horror. Only through death is time living thing. Why does the Lord not noticed? Why does He threaten us
with a... endlessness that can only be unbearably desolate?
I would not want to live in a world without cathedrals. I need the luster
of their windows, their cool stillness, their imperious silence. I need the holiness of words, the grandeur of great poetry. But just as much I need the freedom to rebel against everything that is cruel in this world. For the one is nothing without the other. And no one may force me to choose.
Imagination/Intimacy is our last sanctuary.
In youth, we live as if we were immortal. Knowledge of mortality dances around us like a brittle paper ribbon that barely touches our skin. When in life does that change? When does the ribbon tighten until finally it strangles us?
生命会有无数种可能,而现实只是其中一种。人生会有无数条轨迹,而过往只是一条。“如果”是个神奇的词汇,开启未知。如果,你搭上了开往里斯本的夜车;如果,你没搭上去里斯本的列车……就像薛定谔的猫,选择之中化出神奇。格列戈里斯搭上了那班车。
喜欢这部电影,喜欢欧洲电影惯有的人文气质。没读过这本书,但喜欢留有余地,异于原著的结尾。一个老朽的英语老师,因一场意外,搭上了去往里斯本的列车,探究了一本书作者轰轰烈烈的短暂生命。之后,他枯燥呆板的生命,似乎在黄昏前,有了新的转变契机。影片结束在女配镜师的问句中:“你为什么不留下呢?”洒满绿色希望的留白。只是,抑制不住地想到了《廊桥遗梦》。
看似不相干的两部电影实则都试图阐述关于选择的命题。爱情或者革命都只是外衣。当摄影师近乎祈求地要和她远走高飞,她拒绝了。于是,只剩遗梦。爱情或者自我都在那个雨天随泪水消失。同样的情形似乎出现在了格列戈里斯的面前。考证了那本书作者的传奇人生,格列戈里斯应该给死气沉沉的生活一些起色。值得一提的是,作为一个克己本分的英语教师,他不顾一切地出行,滞留在里斯本,无视学监的电话就已经是在尝试其他的轨迹了。
为什么不让“如果”成真呢?!毕竟,人生没有彩排,别的活法也一直存在。
喜欢的全都有。
对于字幕翻译者的痛恨,已经不能言语了。 不带这么毁人家大作的吧。
我的未来也可能是一个中学教师,也可能哪一天就这么离开。
只要是里斯本风光宣传片我都能打十星啦。
巨星云集 剧情散乱
发现短评趋向两个极端:说沉闷无聊的多半没看过原著也根本不会耐着性子去看;说深度不够的,拜托这是电影!哲学小说改编能拍成这样,原著党表示知足了。演员美,里斯本风光美,尤其是425大桥作背景可真美啊。
借着一个批判独裁体制的外壳,实质上还是在探寻生命的意义,讴歌人性的美好。这样的欧洲电影,真的很难不爱。
为寻找一名偶遇的神秘女子,平生循规蹈矩的瑞士中学老师踏上了一趟去里斯本的列车。根据女子留下的小说为线索,老师逐渐调查出一个七十年代革命前夕的爱情故事:反叛权贵世家出身的理想主义青年,博闻强记的革命情人,白色恐怖下的秘密警察……故事的碎片逐渐形成了一幅颇有诗意的历史拼图
三星半;虽未看过原著,铁叔的文艺范还颇镇得住,气场女王兰普林助阵,加以“里斯本”的天涯海角意象,整个片子还算好看;最加分的是引用男主文字,葡国果然盛产诗人啊!可惜线索和叙事结构太芜杂,剧情靠大量正反打对话推进,有点乏力,削弱意欲表达的深沉意味。
两星半吧...表演还成...
八月君从无耻混蛋到里斯本夜车一路辛苦地追Mélanie姑娘,可是最后都没追到,这真让我难过。
单看还是不错,但是远不及原著精彩
无意中解救一个人找到了一本随笔,开始了探究作者生平之路……
各种老戏骨打酱油,让原本影片中的故事显得苍白,Irons的嗓音越苍老越性感,为配合电影,其他演员拗口的英语真是听得难受。里斯本风景很美,值得去看看的地方。
3.5為什麼我覺得很好看,難道是因為剛去過德國的緣故嗎?
还是比原著差点 为Iron叔加一星
花时间去看别人的精彩么
大腕儿乱炖最烦了
有点平,应该精彩的故事变成小清新,想看原著
很一般啊。