教授阿蒂利奥(罗伯托·贝尼尼 Roberto Benigni饰)对诗有着狂热的喜爱。离了婚的他带着两个小女儿,每天都致力于让他的学生发现诗的美好。近来,有一个梦境常常困扰着他,梦中他在教堂里迎娶一个女子。
直到他参加阿拉伯诗人福阿德(让·雷诺 Jean Reno饰)的记者招待会,才终于在现实中见到了梦中的女子。他坚信眼前的她(尼可莱塔·布拉斯基 Nicoletta Braschi饰)正是自己命运中注定的另一半。于是,这个诗人像迷恋诗歌一样,迷恋上了这个福阿德身边的文学研究员维多利亚。
但是,维多利亚对阿蒂利奥并无好感。她随福阿德回到伊拉克,却不幸中在战火中受了重伤。阿蒂利奥闻讯,不顾一切的奔往那个战火纷飞的国度,寻找心爱的维多利亚,为她疗伤让她苏醒。曲折的旅途就像历险,然而心中有爱,一切都变得无惧。
贝尼尼限制了自己的喜剧风格
意大利没有其他人拍电影了么?
老汤姆的情歌为电影增色不少
Tom Waits的歌声简直就是“此曲只应梦中有,现实能得几回闻”!电影里的爱情也浪漫的如同一个梦,一份不求回报的爱,无所谓那个人能否知道,这一切简直美的不像话,就是因为这个世界还有爱。★★★★
你最后的微笑,是我见过最美的。
我居然只喜欢名字
这才是爱。
阿迪里奥,阿迪里奥,我藉唱颂你的名字,打开天堂的门,求神恩赐,让你永远属于我,当你吻我,末日四骑士向前疾驰,当想起你的身体,不安而空虚,大地在我脚下裂开,你人格神圣,可登天界,你至善至美,你是沉醉于阳光下的向日葵,当你抬起眼睛,会令天空明亮,各位朋友,看大地如何像母亲般哺育着她最珍爱的孩子,我的至爱,激情能创造一切,像闪烁彗星,从我口中引发呼唤,我爱你,我想立即跟你做爱
真的如诗般浪漫
她死了,那么这世上的一切就完了。他们可以拿走一切,拆下星星,卷起天空,然后放上货车。也可熄灭我最喜爱的太阳。知道我为什么如此喜欢太阳么?因为我爱在阳光底下的她。
“若她死了,这世界一切都完了。他们可以拿走一切,拆下星星,卷起天空,然后放上货车,也可熄灭我最爱的阳光。知道我为何那么喜欢阳光?因为我爱在阳光底下的她。”
受不了男主角的神经质,有些无聊
除了罗伯特.贝尼尼以外所有的诗人都令我感到厌恶!~
剛剛看完十分鐘,就迫不及待來打個五星。
醉倒在Tom Waits的you can never hold back spring中
虽然男主角是个神经兮兮的话唠,但他为爱在战火中奔波,一步不离地守候着爱人,在阳光下烂漫的花园轻吻她,我被感动得要死。最后那一幕真的好美。她含泪微笑的那一刻我眼泪实在忍不住掉了下来。
贝尼尼又是自导自演带点喜剧的忧伤。以战争为背景一对分分合合的夫妻。还以为那位是梦中情人应该是ex没错。让雷诺自刎有点意料之外。最受不了的就是诗人了打仗连命都保不住还在歌颂爱情~下雪天遇见老虎~爱你如诗~
1983年,罗伯托•贝尼尼认识了尼可莱塔•布拉斯基,从此他的影片便只有一个女主角,她是他的毕生所爱。他在生活中在银幕上一次次为同一个女人倾倒,为她心荡神驰,辗转反侧,用声音寻找她的耳朵,用步伐丈量她双眼抵达的国度。
这名字起得很好,如诗般的爱情~~~
乐观+坚持