1 ) A bear called Paddington
帕丁顿熊太太太太太萌了吧\(//∇//)\
带给探险家的果酱礼物,在船上 偷 渡 到伦敦去的时候全部被他吃完了,不过那个小行李箱真的能放下这么多果酱吗233333
抱了只狗狗的帕丁顿熊,狗狗和熊都好可爱(/ω\)
洗澡之前的小事故,除了牙刷那个有点小恶心之外,这只熊做的任何事都会让我觉的超可爱啊啊啊啊!看这个小眼神儿!(。ò ∀ ó。)脖子上的是马桶圈儿(ಡωಡ)hiahiahia
吹干毛发却吹过头了的超级毛茸茸的帕丁顿ԅ(¯ㅂ¯ԅ)
和布朗先生的冒险,熊瞪激萌\(//∇//)\
好心疼露宿街头的帕丁顿,好想抱抱QAQ
幸好还遇到过一个超级暖心的士兵哥哥,没想到帽子里高高的帽子里居然放了辣么多东西,还有保温杯(゚Д゚)ノ
可是后来另一个士兵哥哥来换班就把帕丁顿轰走了T_T
……
当然结局还是个美好的结局呀,帕丁顿在伦敦找到了家的感觉,布朗先生家墙上的花从花叶飘零重回花满枝头还有鸟儿在枝头,这点好喜欢|。・㉨・)っ♡帕丁顿从录像带回到以前的家那点也好喜欢~
布朗先生的家看起来很有趣
邻居库里先生应当也是个有趣的人,“你好,这是个匿名电话” “什么事,库里先生?” “我不是库里,我是布里” 说好的匿名电话呢哈哈哈哈
2 ) 帕丁顿熊
很喜欢开头部分,一只熊有着自己的生活,家就应该是这样吧,有时会犯错,会搞砸一些东西,但家人之间会彼此包容不在乎,当磨难来临,地震来了,天灾无法避免,一次灾难,毁掉了自己的家园,甚至让自己的亲人都无法避免。一切美好似乎突然被毁灭,但至少心中还有一个梦,一个人类偶尔的闯进,让熊开始对外面的世界开始向往,幻想着在伦敦,只要自己带着一个小牌子,就会有人友好的过来给你一个家,就这样的幻想这儿,离开了自己从小到大的家园,到外面找寻幸福。。。在船上吃掉了所以的实物,只剩帽子里面救急的实物。生活开始窘迫,到达伦敦生活也似乎不是自己想的那样,来来往往的人很多,却连一个愿意低头认真看你的人都么有。但也总是幸运的,遇上一群可爱的一家人,开始慢慢融入这个家。。。希望每个人,哦,不是,每个熊都能过上幸福美好的日子,都能找到自己想找的那个家
3 ) 帕丁顿熊
帕丁顿熊 一个在伦敦的异乡人 他来自神秘的秘鲁 他的英文名字来自帕丁顿车站 他想念自己的家乡
帕丁顿熊 被布朗太太在帕丁顿站捡到的 在布朗家里度过了伦敦的第一个晚上 虽然布朗先生不喜欢他 但他可是一只来自秘鲁的果酱熊 如同精灵鼠小弟一样 慢慢地 他也被大家所接受和喜欢
可是 大坏人出现了 居然要抓走小熊做标本 同时布朗一家也误会了小熊 使得小熊离开了布朗家 被探险家女儿抓到了 危急时刻 小熊和布朗一家齐心协力 小熊和布朗一家胜利了 小熊留在了布朗家 有了自己的家人
帕丁顿熊 是个不错的温馨家庭片 适合家人一起观看
4 ) 《帕》小熊VS《超》大白:呆萌治愈了我们干涸的心
看完《帕丁顿熊》和《超能陆战队》这两部电影的人,心情十分爽朗,无论工作与生活给予我们多少不堪与疲惫,总能被这两个可爱的吉祥物给感动一番。在我看来,这两部动画都是治愈系的佳作,两者都尝试将一个呆萌的卡通形象以极为生动的方式介入到我们的生活之中,通过他们身上所流露出的真诚与善良,来唤醒我们被现实所累而几近干涸的心灵。更让我回味的是,同样是“呆萌治愈心灵”,但两部电影在内蕴表达上则各有侧重,从而折射出英美之间在理念传达上的不同。
一、纯正与融合:文化构建的差异
两部电影背后的文化差异是显而易见的,无论是小熊还是大白,都俨然成为英美文化输出的重要符号,从他们的举手投足间,我们可以鲜明地感受到两国文化魅力的差异,一个保留着纯正的古典意蕴,一个则展现出融合的现代活力。
《帕》从头至尾浸染着纯正的英伦味:无论是小熊绅士般的言行举止、小红帽加达菲外套的经典造型、还是橘子酱与三明治的传统美食、失物招领与署名胸牌的集体记忆,帕熊的一举一动都是英国国民及其文化的生动写照。他的每个造型都反映出英国人独有的性格与姿态:脱帽行礼展现了标志性的英人风度,穿戴警帽则传达出英国警察的飒爽英姿,还有他在地铁电梯上抱着小狗金鸡独立的模样,则透露出英国绅士们近乎单纯的幽默感。其实,从电影伊始,英国朋友就视这几只秘鲁“眼镜熊”为自己的朋友,友好地分享着彼此的一切;即使帕熊初来乍到,每个英国人都没有视为异类,丝毫寻找不到人熊间的生分与不合。可以说,这部电影已经成功地将帕熊塑造成一个真正意义上的“国民宠物”。也难怪威廉王子来到中国时会特意参加《帕》的首映礼了。
相比之下,《超》则一如既往地展现出美国文化极为开放的融合走向。从故事发生的地点就能可见一斑:旧京山(San Fransokyo),一个融合东西方文化(旧金山+东京)的虚构大都市中。男主人公滨田宏就是一个典型的日美混血儿。而这个姓名还巧妙地将日美文化有机地融合,表面上叫“宏”,英文抒写“HIRO”则与“HERO”(英雄)语带双关,既贴合故事本身的人物塑造,也反映出美国英雄主义色彩的文化内涵。再如主角小白,那种纯白的色调、圆润的造型,无不让人联想到日本文化对纯粹与静谧的追求。他的小步行走的特点和有板有眼的空手道,都突显出日本文化的特质,从中我能强烈感受到美国文化的包容性。其实,文化融合的成功形象早有先例,“功夫熊猫”就是最佳代表,只是这次将中国换成了日本,但必须承认,真正的赢家还是美国。无论是熊猫还是小白,在大众眼里,他们呆萌可爱的外表下依然怀揣着一颗再典型不过的美国心。
二、简单与复杂:童话叙事的侧重
同样是关于童话的叙事,但英美之间对于童话的态度是截然不同的。
英国更讲究简单。帕丁顿熊的故事已经在英国民众中孕育成长了近半个世纪,保持本色是电影拍摄的首要原则。所以,故事也就显得中规中矩,你找不到太多过于复杂的分支线索,寻家之路的坎坷与挫折也始终维持在少儿皆宜的程度之内。可以说,虽然《帕》加入了真人真景,但骨子里还是一部动画片,它唤起的是男女老少们曾经拥有或者正在享受的一颗未泯童心,让我们在风趣幽默的情节中感受最为温馨的欢乐。
相反,美国则追求复杂。这也是好莱坞、迪士尼电影产业的发达使然,长久以来的影业繁荣,让美国人有资格与能力去编撰一个内容极为丰富,又不乏精彩的动画电影。这一点,英国电影业显然不是处在同一个等量级之上。和帕熊不同,大白并没有在电影开头就粉墨登场,而是在一系列人故事背景与人物线索的铺垫后才悄然出现,并逐渐从一个不起眼的医护机器人升级改造成闪耀着真善美光芒的救世英雄。我想,若没有成熟的编剧作为依托,这样的叙事设计将是极为冒险的。另外,在感情的处理上也能感觉出美国电影复杂叙事的驾驭能力:同样是亲情的失而复得,《帕》有意识地将情感渲染的程度控制在伤感与温馨之间,而《超》的感情线索则是由大悲至大喜,再由大喜至大悲,最终回到大喜。同时,不同线索的人物情感亦不尽相同,除了滨田宏的亲情伤痛,也有科学院教授痛失女儿的性格蜕变,即便对于陆战队中如弗雷德等配角人物的心路历程,导演编剧们也有着别出心裁的设计(如电影最后关于弗雷德的彩蛋设计)。由此可见,《超》和许多好莱坞、迪士尼动画电影一样,是一部以动画形式讲述成人故事的电影,它构思的复杂性已经超出了普通孩童的接纳程度,要真正理解电影传达的内容与意义,对于广大的懵懂少年而言,绝非易事。
三、治愈与被治愈:各自角色的定位
在我看来,这一点是两部电影极为有趣的差异所在。总体上,两者都成功塑造出一个呆萌可爱的卡通形象,但仔细观摩电影,会发现其间,他们各自与人物的关系是迥然不同的。
《帕》中的小熊显然是被治愈的对象,而人便是实施治愈的主体。帕熊得以走出失去亲人的阴霾,最终重新找到家的温馨,无不源自布朗一家人的真心与善意;《超》中的大白则恰恰相反,他从出现在银幕的第一分钟开始,就是以治愈他人的形象示人——医护机器人,并随着剧情发展升级成为技艺超群的超人英雄。而故事中的人物滨田宏,教授及其女儿等等都是他的治愈对象。
我想,存在这种差异的原因在于角色载体的不同和主旨表达的需要。小熊是动物,大白是机器。前者的生命与生俱来,后者的人性则是后天赋予的。《帕》有意传达的是一种人与自然和谐相处的人道主义情怀。而《超》则设置了一个人与机器究竟是共生共荣、还是两败俱伤的时代命题。可以说,一个观照现实,一个则面向了未来。着眼现实,我们人类自然是高级生物,保护小熊,视为家人理应成为我们的共同责任。着眼未来,人类逐渐被发达的物理世界所蒙蔽,从而忘记了为人行善的初心,大白作为先进文明的符号,代替我们保留住了人性本善的基因。
其实,无论角色关系是治愈,还是被治愈,作为观众的我们,始终是被治愈的真正对象。同样,英伦的传统也好,美国的开放也罢,他们只不过是以各自擅长的手法向我们传达出“真善美常在、人间有大爱”的真理。抛去这些差异与不同,可以发现,这两个故事都是设置了同样的人物结构——一个可爱的卡通形象外加一群善良的人——只要他们同心协力,再大的困难也能克服,再艰难的胜利也能共同铸就。
小熊和大白,我说不上谁比谁好,在我眼里,他们是一样的楚楚动人,他们都是用一份呆萌的真情激活了我有些干涸的人心,让我意识到无论现在、还是将来,无论我们和谁共处相待,这个精彩的世界应该是、也能够是充满“家”的温馨和“善”的美好。
5 ) 来来往往,归宿不易,相处不易,温暖相拥
看着一部影片的原因是很简单的,图片上这一只有着圆溜溜的眼睛可爱表情的熊吸引了我,多么
可爱的一只熊啊。
一只在森林和舅妈舅舅过着愉快生活的小熊,在意外之后开启了独自一人踏上了去伦敦寻找一个
家的故事,去吧,去伦敦找到那个人,他会给你一个家。好心的布朗一家在帕丁顿站的小熊带回了
家,布朗太太还给他去取了名字。在这个家庭中矛盾开始了,先生和太太之间对收养小熊起了争
执,有点害羞的姑娘并不喜欢这样显得自己很有突出的事儿,但是儿子却对这一只小熊意外的充满
了好感, 当然这个故事里还是会存在一个坏人,自然历史博物馆的标本师一心想将小熊做成标
本。
矛盾的凸显推动着整个故事的发展,在搞怪有趣的实践,大家慢慢与帕丁顿,这一只外来的小熊
产生了感情,得到了接受。
正如在来来往往的现今社会里,外来者数不胜数,到了陌生的环境,渴望得到大家的认可希望有
种归属感。这部影片还隐约的透露那些只顾科研而不顾自然保护的学者们冷酷无情表示不认可,历
史在发展,每个人的心境也会有不同的变化,唯保持着一颗真挚的心,才可以起更好的相处着。
故事里每当故事发展到有精彩之处,街头出现的乐队演奏者音乐,将故事的氛围渲染的更好。
小熊真的是太萌了,原音也是超级可爱啊。值得一看。记住保持一颗善良的心对待周围的人。
6 ) 一个外乡熊的伦敦之旅
这是一个暖心熊的伦敦之旅,帕丁顿熊的家乡被摧毁了,它是怀着兴奋,惊奇的心情来到了人类社会寻找故友。 这其实不只是一只熊的心理,而是折射出一个外乡人的心理。这种心理包含两个对立面,一个是出于单纯和无知者无畏的勇敢,另一个是孤独带来的自卑。我们还能从这个外乡人身上看到执着,坚强和善良。它自己独自走遍所有可能是它寻找故友的地址,这并不是每个人都能做到的;还有它在面对饥饿和乡愁时,都没有把藏在帽子里的最后一块面包吃掉,可最后它却愿意把面包分给饥饿鸽子们。有因就有果,它最后的一点面包像它叔叔所说的,留到了最关键的时刻,不仅救了朋友还救了它自己。 我想,当你面对孤独,生活迷茫,不知方向,或者家庭充满矛盾时,帕丁顿熊或许能成为你的心灵鸡汤。
7 ) 时差熊的幸福与辛酸
横跨大半个地球精疲力竭来到了遥遥远远的只存在于纸面上耳机里想象中的伦敦
就像所有大都市里行色匆匆的居民一样,伦敦人好像对什么都不觉得奇怪,哪怕面前站着一只戴着帽子提着行李箱的会讲英语的熊
时差熊在出发之前就已经把所有应该在异乡遵循的礼节熟稔于心,比如脱帽致敬,比如要学会上千种表达“今天下雨了”的说法,比如明明是熊最爱的食物却是三明治
本来以为已经够了解异国生活的自己却发现还是会有种种不适,放在货架上摆在厨房里的那些东西……它们到底怎么用,于是闯出了一个又一个不大不小的祸
快速融入一个陌生的集体又容易又困难,最简单的方法就是为这个集体做出贡献,当你成为对这个集体“有用” “有价值”的个体时,你才会被集体所拥抱。你要遵循conformity的原理,改变信仰和价值体系,当然这有点太难,但至少先从外表做起,比如穿上一件代代传承的Duffle coat。 其实这个时候的Paddington就已经被Brown一家认可为家庭成员了吧
另外一篇世界著名“儿童”文学小王子里有一句话,“正因为你为你的玫瑰花费了时间,这才使你的玫瑰变得如此重要”。花费在一个人,一件事,一个东西上的时间和精力越多,它对你来说就越重要。Paddington也是和Brown一家的关系也是如此。这也是为什么和同一社会里的其他成员互动对所有生物都非常重要的原因之一。闯祸也是一种互动的方式,但还是不太推荐采纳的
基本上,这只名字叫帕丁顿的熊,大概是所有时差党的缩影。时差生活有幸福的地方,但更多的是难以融入的不适感。并不是说交不到本地朋友,口腹之欲也并没那么难以满足,只是你非常清楚文化背景和价值观的差异实在太难弥补。大概比Paddington幸运一点的是,比起孤身一熊的它,数量可观的时差党还是能找到心灵上的伙伴的
虽然有人不喜欢脸谱式的人物和套路化的情节,但作为喜剧它真的可以担得起优秀线以上的评价。擅长自黑的英式幽默,自带乐队的萌到爆炸的小熊,烦人又可爱的无处不在的鸽子,随便一个镜头都好看的伦敦,有无数个理由可以让你把它加入到圣诞电影list里
在最后的信里,Paddington写到In London, nobody is alike which means everybody could fit in. 看完这片子之后,对伦敦的好感都多了几分。City branding那门课不拿它当案例讲有些太遗憾
已经决定下周去伦敦的时候买一只帕丁顿,就当是送给自己的圣诞礼物吧
8 ) 伦敦:从殖民帝国到后殖民乌托邦
(全文剧透慎看)
-----------------------
临近回国,第一次和室友出门看电影。之前去伦敦玩看到满街都是穿着大衣的小熊塑像(还写着易碎…),后来才发现paddington电影海报,就开始一直心念念这部。看预告片的时候就差点哭瞎,心想此片必是留学狗血泪史加伦敦风土人情宣传片,开场20分钟也如预期般哭瞎,后面温情家庭戏虽然酸了鼻子,却很煞风景地想起了一些理论问题。于是保持情绪冷静。
但是很惊喜。片子探讨的问题远超一般儿童贺岁片。
Paddington固然是优秀的贺岁电影,小熊很萌,Brown一家很萌,伦敦人民很萌,故事轻松而温馨,取景经典好看,笑点很多,妮可演的棒(原来在博物馆呆久了会变成这样吗…),导演和音乐都满分。除了卖萌以外还探讨了家庭责任,适应环境等生活问题,温馨感人。但这篇文章里,我想说的是一些煞风景的场景,一些细节,一些支线故事,一些历史片段。从启动“黑暗秘鲁”大冒险的伦敦,到现在“Everybody feels at home”的伦敦宣传。在这个故事里也好,在故事之外的历史里也好,会说英语的熊也好,不会说英语的人也好,黑人,黄种人,土著人,动物,都是西方文明的“他者”,直到上世纪七十年代才被动摇瓦解的“西方中心”与“人类中心”的残片。
这个想法的线索,并不是开头那可爱的黑暗秘鲁大冒险。那时候我还沉浸在留学狗离家数年、渴望看世界又发现自己回不去的伤感中——题外话。Paddington来到伦敦,被善良又有童心的插画家Brown太太捡回家(只有这样的人才能画好绘本!),坐在阁楼上写他的伦敦冒险和Brown一家的故事。典型的伦敦中产家庭。父亲是风险分析师。大女儿Judy有语言天赋,她不光后来学会了熊语,还一直在学中文,梦想出去闯世界开家自己的小店。她还是个害怕新环境的姑娘。这个妙趣横生人物介绍当时只以为是个无足轻重笑点,联系故事整体,却是个重要的呼应。导演相当细心地从一个小女孩捕捉到了伦敦人的心理。
伦敦排外吗?谁都不跟小熊打招呼,大家赶着上班,在地铁站横冲直撞。开始谁都不待见小熊,女孩和父亲看到母亲跟火车站的小熊说话,觉得匪夷所思。大伦敦并不像探险家介绍的,给小熊一个warm welcome。伦敦很冷,一直下雨。然而,这就是伦敦的傲娇(或者用大女儿的话来说:embarrassing!这是英国绅士小姐们恐惧的根源)。这个城市因为过去的自豪与荣耀、不可一世的地位被撼动,而陷入一种深深的矛盾中。小熊和他们不同,因而被冷眼相待,被邻居和这个家庭当做危险“人物”。伦敦唐人街何尝不是个危险“他者”的聚集地。女儿是这种傲娇的缩影,她害怕并憧憬着新的环境,新的世界,学习中文,像小熊渴望去伦敦一样,渴望离开伦敦去看世界。小熊捉贼之后,她也很快接受了它——伦敦在改变。
为观众们展示这改变的是Brown一家。只有母亲,她有个奇特的古董店的朋友,并非土生土长伦敦人,操着奇特的口音,开着家一般伦敦小中产避之不及的“阿三店”。这样的母亲从一开始就维护小熊,并不光是善良友好,而是发自内心的对所有“他者”的包容。而Brown小儿子,新新人类,虽然被父亲各种管教,也发自内心接受小熊,成为母亲的拥护者。父亲的角色不言而喻,他代表伦敦古旧、理性的一面,满口的percentage,仿佛启蒙时代(Enlightenment)的化身。Brown一家中上演着伦敦的各种心理矛盾、身份模糊、从不接受到接受,成长为一个真正包容“世界人民一家亲”的伦敦。而这伦敦,从大航海时代直到今天,何尝不是西方文明的缩影之一?
从这点来看,与小熊、Brown一家相对的妮可(片中探险家Clyder的女儿),现自然史博物馆的女档案员/标本师,也不仅是一个热爱标本的变态,而是殖民时代权力的缩影。她不仅是反派人物。她和他父亲,发现“黑暗秘鲁”的探险家Clyder,是伦敦喜剧的黑暗面,真正的悲剧人物。老Clyder因为被熊叔叔所救,与他们交流,拒绝将他们制作成标本,因此被皇家地理家协会排挤。那段回忆杀是全片最富讽刺性、悲剧性与深意的一段——地理家绅士们问,标本呢?老Clyder说,他们不是熊,是人!他们是有智能和文明的!绅士们反问,文明?他们会说英语吗?他们会打高尔夫吗?他们会喝茶吗?他们在学,他们吃果酱,他们有自己的语言,他们有自己的文明——这一切连Brown爸爸都没法马上相信,更何况当时那些绅士们。妮可父亲对“文明”的理解是“西方中心论”的根基被动摇之后的理解,太穿越了,太超前了,not intelligible.
(插播: 严格考据下来,就当妮可2014年时四十岁吧,父亲探险回来时,她是十岁小女孩,被逐出协会也有八十年代了,萨义德东方主义78年出版,似乎父亲归来时正是西方中心论已被动摇的时期,毕竟这一动摇在二战后就开始产生了。不过从原作故事系列问世的时间(1960年代)来算,就合理了,父亲回来的时候是一战到二战之间,人种学研究鼎盛期。)
妮可父亲是走在“时代前沿”的人,因而被地理家协会排挤,在动物收容所度过一生。妮可发誓以父亲为耻,并希望为父亲雪耻,然而却因此成了落后于时代的人——现在是开放的伦敦,街上是动物保护主义者、为弱势群体声张正义、强调种族平等与融合的呼声,她代表的西方中心和殖民时代的权利早被摒弃了,因为她也落得和父亲同样的下场:打扫动物收容所。这是西方中心的末路,“黑暗秘鲁”的黑暗历史,永远凝固在自然史博物馆的标本之中。
自然史博物馆是个异托邦(heterotopia),借福柯一个词。虽然现在早已成为公众教育的场所,孩子们学习知识、游客们瞻仰珍奇的空间,它同时也是他者的空间;是一个镜子,让西方文明在他者的照耀中看清自己在世界上的位置。“地理家协会”——以及同类的园林家协会、动物学家协会、人种学协会——不光是现代意义的科学研究机构,而是帝国殖民机构,是一个权力机构,人类压迫他族、以及其他物种的机构(institution)。institution一词在片中也被夸张、嘲讽。影片开头,Browns爸爸提出要把小熊送到某个地方,搜肠刮肚说出institution一词,小儿子脑海中立刻出现了黑云压城城欲摧的场景以及大牌匾“Orphanage(孤儿院)”。这是个好笑点,但笑过之后又别有意味。这种压迫少数的权力机构——孤儿院以及同类的医院、学校、动物园、监狱、疯人院、收容所、人种研究所——都是人类(或者西方白人)权力的化身。福柯说过的事,我不必重复。有趣的是,在paddington里面,这种“黑暗”机构以最调侃、尖酸的方式被否决了。伦敦不需要这些,动物和人都不需要这些,需要的是真正的种族平等,一个家以及真正的帮助。因此最后,连标本爱好者妮可都没有被送去监狱,而是社区服务——对机构权力的最终否决。
暂时撇去这些沉重的历史与现实吧。小熊充满希望,伦敦也充满欢乐,当代世界在我们现在看来还算是美好的,伦敦没有重蹈覆辙,小熊在现在的伦敦找到了家庭的温暖(幸好叔叔阿姨当时没有去伦敦!我看开头再也不会哭了),不可一世掌握动物生死大权的标本家被送去为动物进行社区服务了。Paddington把这种希望、包容、和谐展现给我们,然后如何将它延续下去,就是我们的任务了。
2014.12.17
--------------------
PS.片里有些笑点实在是印象深刻,尤其妮可把熊带上taxi的时候,一拉门发现是taxidermist……差点笑晕过去,觉得这个单词简直就是为这片子而设嘛。
此外,一直觉得Tony是个笑点……有人理解我吗。自己都不理解了orz
真的好好笑的,可以忽略剧情那种,非常接地气的好笑♥本卫肖就是一个,能把一个性向不明的熊,配的非常非常gay的,gay gay的gay。
城市宣传片~
伦敦是童话也是梦想 是全世界最想拥有一个家的地方 不是在看电影 是在看回忆
一封时差党写给伦敦的情书。房子的色彩好童话,浴室里的洪水喷涌而出时我们在一群小朋友中间笑得人仰马翻。小本声音太软萌,唐顿老爷自毁形象有够,皮卡叔见到妮可时的BGM太高能……
以一部城市宣传片来说,拍得好,但也有「粉饰」之嫌,英国佬的那些个毛病没见。不过也可能像英国同事说的,在伦敦大街上就没有伦敦人,这是全腐国最没英国味的城市。故事儿童向得很圆满。影响时政的意思也到了。重点是我很喜欢Brown一家的穿着打扮和装修摆饰。Brown太太穿衣style六星好评!
好看哭了 好想再去一次伦敦 妈的像伦敦巴黎扭腰这种难道不是都需要呆上两三年的吗55555555555
比较低龄向的故事。影片并没有特别好的利用这个萌熊,其实可以更好,总觉得差一口气的感觉。
就好像看到了2012年9月份的自己,也是提着行李箱,在站台上,外面下着雨。||妈蛋皮卡叔为毛那么萌……而且熊也一点都没听出是小本的声线,那熊如此软萌……
时间如此飞逝,转眼我已经看了传说中的帕丁顿熊,感觉离出家已经不远了,快了,快要去麦加了。
小本说的台词我都听懂辣!【自豪脸
时差熊的初遇伦敦手记,英国留学中心不给新生人手一份么?
昨天终于去看了一直心心念念的<帕丁顿熊>,真是太温暖太治愈了,笑点和萌点都特别多,希望每个在伦敦漂泊的异乡人都可以找到属于自己的家
感觉我好像是豆瓣上第一个看过这电影的,略骄傲,哈哈。很标准化的一部动画真人电影,很搞笑,很注重细节,Paddington不出意外非常萌,在屏幕上看起来毛非常柔软。有几处很赞,比如看幕布然后穿越进去那里,还有《碟中谍》音乐响起时。总之,无懈可击的一部家庭喜剧,来自《哈利波特》的制作人。
挺好的圣诞合家欢电影,尽管定位仍稍嫌低龄,但拍得有想象力,笑料也不错,潜入博物馆那场戏像是韦斯安德森乱入。
妮可·基德曼的两段碟中谍……向前夫致敬!
我觉得霍金斯比好多奥斯卡影后都好多了!当然本片主要就是萌下本卫肖的声音……
穿衣一直homoless风的小本终于也演了一回无家可归。巴特寡人有疾,寡人看动画片必哭。所以看到熊熊孤独坐在车站失物招领处,胸前挂着Please look after this bear, thank you的时候,立马泪崩,都忘记吐槽小本的声音是如何软萌基基基基基基基基基基基基基基基基基基基基基基基(省略120字都是基)。
我会好好照顾这只熊的!!虽没有期待中搞笑,整体还是典型合家欢。自从知道帕丁顿熊是写给二战时期孤儿们后觉得这个故事特别有爱。电话亭旁边的皮卡叔比熊bearbear还萌,上影院看12叔啊各位!最喜欢介绍主角一家时WA附体的片段
很圣诞很合家欢,伦敦生活过的人估计都会爱这片(虽然还是很想吐槽鬼天气)。小本配音的小熊实在太萌啦,让人的心都快化了~~~~
才开场不久眼泪就涌了一下 因为他胸口的小纸片上写着“请照顾一下这只熊”