内容简介:南北韩一群劫匪占领朝鲜半岛统一印钞局。 很多老演员和戏骨加持的剧情犯罪动作剧,翻拍自西班牙名剧《纸钞屋》,总共拍了六集,我以为六集就是全部大结局,结果故事并没有结束,可能有第二季。 追剧的原因是出圈的那个接吻片段,李玹雨很帅,尤娜挺可爱。 剧情的话,政治倾向重。人物设定上,全剧柏林的人物相对饱满,其他人带着过多的温情片段,
观看这部剧的大多人不是以谈恋爱的为主,而是追求着剧情的刺激和爽感。(或者说是有人冲那个片段是来看帅哥美女谈恋爱的,但肯定也是兼顾着事业抢劫事业和恋爱并行,他们两个还不是官配) 反转、戏剧化还是有的,但是逻辑强硬,不合理。
没有看过原版,无法将他们两个进行对比进行评述。 推荐的话,不推荐观看政治倾向比较严重,但是喜欢看剧情的,可以稍微看看,剧情的话三颗星。
棒子是真的喜欢YY!韩版纸钞屋,韩国变相经济统一朝鲜半岛,实现半岛货币统一。
朝鲜女军人是韩国防弹少年团的粉丝,怀着韩国梦来到韩国,又是被骗,又是被剥削,成了牺牲色相的小姐,最后忍无可忍,愤而反抗,暴起杀人,成通缉犯被教授收编。
这种政治yy背景,让观众完全没有代入感,拼命贬低朝鲜,落后、贫穷、专制,朝方代表,又蠢又废,满脑子都是武力,韩国是朝鲜人民向往的天堂!
除了故事背景,整体剧情走向和人物设定,基本就是照抄西班牙原作《纸钞屋》,但韩版无论选角、剧情都很一般。
缺少铺垫和伏笔,角色人设立不住,剧情又不够严谨,漏洞百出。
教授一点气质都没有,完全震不住场;
柏林作为原版纸钞屋的灵魂人物,也是教授的灵魂导师,结果韩版这选角和人物表现,柏林就像个愣逼逼的社会大哥;
而我最喜欢的女性角色内罗毕,韩版这是选了个什么妖怪,失望透顶!
最搞笑的是朝方负责人准备强攻,看到美国大使馆女儿是人质,吓得赶紧撤退,这里换成韩方负责人更真实!
韩版纸钞屋总的来说很一般,没啥亮点,最大的特色可能就是这YY的政治背景,但其实去掉这背景,剧情反而可能会更顺畅!
熬夜一下看完纸钞屋,开始两分钟就让我无语,又开始了意淫北朝的韩剧经典套路。除了柏林的部分,每个人都在出纰漏,当然也是彼此对这次行动的理念不同,不过柏林肯定是最强行动力。最烦恋爱脑,这个剧里居然聚集了那么多,这类剧要突出的“欲望”,大都以不管不顾天真无邪恋爱脑形式表现出来,真让人觉得降智。丹佛到底有多缺爱,还有他爹爹是有何等单纯才会一而再,再而三地作秀,看得火大 弹幕里说丹佛是纯爱战士真没错,最后终于做上爱了也算没白忙活了。里约就是一只忠犬,没什么个人判断力,只想要黏着东京是吗。东京,一心维护教授的计划,但是太想当然了,如果没有确切的方法,就不要随便搞政变,最后烂摊子还要别人来收拾,别让自己一个人酷行吗。内罗毕,这人敬业,专心印钞,添乱的程度也少。那俩延边大兄弟真可怜,被当小boss一样被自己人刷。教授,真的尽力规划一切里,包括随时突发到来的问题,飙车那段真是惊险,当然也很bug。全部演员里,大使女儿安妮金的演员最让我无法忽视,因为演技实在是太差了,知道你眼睛大,配上超翘大假睫毛更大更漂亮,那就是你全程鼓大眼,嘴巴要么比不上或者就是在瘪嘴,一副淡定置身事外的旁观样的理由吗?你还是回去你的网剧里接着契约恋爱吧,同样作为人质唯二女角色的李珠彬比你演得好太多。 看这类剧开弹幕是一种很大的风险,特别这还是翻拍剧,从头至尾都有人拿原版说事,有点烦,还被剧透一些,但是我应该可以抵抗住,不去看原版,还是愿意看亚洲面孔,不过希望韩版快一点出第二季,至少也要一年后吧,唉,看得生气归生气,我还是挺喜欢这种小刺激的剧,重点脸蛋们也在线,搞事业为主,一点感情戏做辅助。
1.原版中警方在明知道人质中有英国大使的女儿的情况下,依旧选择强攻。韩版则改成在进攻后才发现人质中有美国大使的女儿。首先韩版这一改动冲击力更大,剧情上更为跌宕。原版这一处理方法首先使得这一情节没有那么有冲击力,此外明知有大使女儿的情况依旧选择强攻,使得逻辑上总觉得有些奇怪,当然如果这一情节处理是为了显示警方的自大也未尝不可。
这里多提一句,许多网友对韩版这一情节处理进行讽刺,认为是韩国人硬给朝鲜找一个美国爹。我本人并不喜欢韩国人,也认同韩国一直受美国牵制。但在这一情节下,人质中出现一位外国大使的女儿,警方都肯定不会选择继续强攻,一旦让这位人质受伤,都将上升到外交问题。不管是哪个国家的大使,此时的警方都将更加的慎重。因此倒也不必为了这个情节再做过多的讽刺。
2 原作中警方一开始就猜到了劫匪在印钞票,而韩版直至结束警方都未发现。我本人认为原版这一处理属实有些不合逻辑,第一来源于一位网友的短评,在知道对方在印钞票的情况下,警察只需关闭电源即可。第二,原版得出印钞票的这一过程过于简单,莫名其妙的警察就知道劫匪并非抢钱而是印钱。既然警察这么聪明,那为何在后面还是缕缕犯错呢?
3 韩版中局长中枪是因为莫斯科精神崩溃自己走出门,东京为了救回莫斯科让人质一同出去,混淆视线再把莫斯科救回来,然而因为里约掉了枪被局长捡漏,东京等人下跪使得局长被误认为是劫匪而被警察击中。而原版的处理我个人认为漏洞百出。莫斯科想要透透风,因此丹佛带着人质一同上天台吹风,因不慎让局长误认为莫妮卡已经死去而让局长暴走,最后也是通过下跪使局长被误认为是劫匪中单。我最不能理解就是为什么要这么多人一起上楼。在警方已经知道人质和劫匪都是同样的衣服的情况下,如果莫斯科和丹佛自己在天台出现,警方还是无法知道这两人是劫匪还是人质。在天台上,又非要在那聊人质是否死了,还恰巧被局长听见。似乎这个情节安排就是为了让局长中枪而设计。相比之下,韩版的逻辑我觉得是没问题的。
欢迎指正
是人是鬼都在秀,只有柏林东京在抢劫。劫匪比人质还圣母,why??大家好像都在被迫营业啊。每次我看的都在屏幕前大喊,你们在打劫啊,打劫啊,打劫啊,打劫啊,各位,醒醒。教授真的过于自信了,一手爱情,一手事业,但是也没见你多能把控全局啊。专心搞事业好伐。永远在yy南韩统一,黑其他国家,格局真的小了。希望未来能看到yy统一宇宙这种题材的。狗头。
6月24日,韩版《纸钞屋》上线网飞,一次性更新6集。相较于原版,这次本土化的改编可谓大胆、超前。
故事背景设定在2025年,韩国、朝鲜已经实现统一,还共同建立了合作经济区。
位于朝韩交界处的统一造币厂,被一群犯罪团伙盯上,团伙头子代号“教授”,他扬言,要干一票载入史册的惊天劫案。
他们的目标是4兆,也就是4万亿韩元。
按照今天的汇率,折合人民币就是208亿。
9人团伙,如果成功实现计划,每人平均能分到23亿人民币,实现真正的“一劳永逸”。
教授作为发起人,召集了8名“学生”加入这个有组织、有纪律的犯罪组织。
他们与教授一样,没有名字,只有代号,互相不清楚各自的真实身份。
里约,来自南韩首尔,是名出色的黑客。
丹佛,来自南韩闻庆,性格单纯易怒,来这里之前是个街头小混混,打遍所有黑市拳击。
莫斯科,是丹佛的爸爸,过去是名优秀的矿工,挖什么都难不倒他。
奈洛比,来自南韩洪城,是一名伪造专家,擅长伪造文件、货币,以及瞎扯。
赫尔辛基和奥斯陆是一对搭档,来自中国延边,擅长使用暴力摆平任何事端。
柏林,来自北韩价川劳改营,也是北韩史上最令人闻风丧胆的通缉犯。
最后出场的是东京,也是本剧主人公,来自北韩平壤,曾是防弹少年团的歌迷,加入过军队,擅长射击以及在绝境中生存。
仅凭这9个人,如何在一次劫案中掠夺4兆?
再说,就算是造币厂,也没有那么多现金。
造币厂确实没有那么多现金,但胜在有技术人员和原料。他们挟持了工作人员当人质之后,就给他们派发制服和分配工作。
所以,他们不是要抢钱,而是要印钱。
这些钞票在非常环境下被印出来,将无法追踪,他们将实现真正的逍遥法外。
教授最精明的地方,还在于对于人质的好好利用。他要让人质相信,只要乖乖听话,就一定能活着走出造币厂。
警方曾试图强攻进厂,但当指挥官看到厂内的画面都惊呆了。每一个出口都站满了整齐划一的武装人员。
他们戴着相同的面具,穿着同样的制服,警方根本无法识别谁是人质、谁是劫匪。
本身是个惊天抢案的故事,吸睛力十足,但这样的故事设定下,依然没有呈现出一部好看的韩版《纸钞屋》。
首先,全剧人物缺乏魅力。
虽然,从教授到谈判专家,他们听起来都是极具戏剧张力的“狠角色”,然而,这种狠劲只停留在剧本创作前期,最终并没有让观众感受到这种力量。
教授,作为整个犯罪集团的首脑,他的算无遗策与演员形象存在巨大的割裂感。
饰演者刘智泰不坏、不狠、不精明,只透露一股浓浓的平凡人味道。他采用了一种近乎暖男的演绎方式,来演绎一名犯罪头子。
柏林,作为整个团伙的头号狠人,也是容易出彩的角色。
然而,饰演者朴海秀只演出了一种气质,跟他在《鱿鱼游戏》中复杂多变的性格相比,高下立判。
东京,本剧主人公,也是最吸睛的人物。加上她的饰演者全钟瑞,顶着《燃烧》女主角的关环,观众对她的期待值达到了全员最高。
就演员外形来看,她已经比其他演员更符合本剧的调性,但是从内涵来看,这个角色只能算得上“花瓶”一个。
在韩版的改编中,东京更多时候就是教授的迷妹,一心支持绝不反对,观众看不出这个主人公的思想与主见。
再加上东京所推崇的教授,他自己就是一个毫无魅力的角色,间接也导致了东京的双重无趣。
正派代表谈判专家,被设定为精明能干、洞察人心、心思缜密。
而饰演者金允珍在剧中表现出来的形象、气质则与一个家庭主妇最为接近。
缺乏知性的性感,缺乏智慧的光辉,缺乏干练的作风。
一个角色没有魅力,观众就提不起精神,进一步探究他的过去,更加不关心他的将来。
虽然故事设定起了一个好头,但观众连角色的命运都不关心了,他们的故事也就很难讲下去了。
再来就是,叙事上的失误。
本来紧张刺激的叙事节奏被闪回切断,挫伤了观众的追剧体验,有一种看到一半又要回头看的疲惫感。
拖垮主线剧情的次要剧情过多,充分分散了观众本来已经高度集中的注意力。
事实上,以情节取胜的故事,最简单的处理方法就是,传统的线性叙事。
虽然很多创作者不满足于这种简单技法,但是如果水平有限,真的还不如按照最简单、直接的方式来处理剧作。
因为多方处理不当,多线叙事、时间线来回切换成了韩版《纸钞屋》在叙事上的重大失误。
总结一句话就是,韩版《纸钞屋》是一次失败的改编,也是一部无趣的韩剧,虽然在题材上听起来如此吸引。
作者:令希丰
相比原版,韩版对本土化做了一点微小的工作,但弄巧成拙,增加的南韩北韩大统一的主旋律设定让本就单薄的剧情一缩再缩。 韩版6集里几个主要人物 Helsinki, Oslo, Nairobi 成了彻头彻底的工具人,纯保安与纯印钞机。 编剧意图让人捉摸不透,相比原作的时长,不考虑简化剧情反而去复杂化。
Berlin 被剥夺了优雅,Tokyo 被剥夺了率直与野性,Nairobi 被剥夺了母亲的光辉。 倒是 Denver 和 Monica 性格表现完全的复制粘贴依然出色,人质爱上劫匪,斯德哥尔摩依然还在。
韩剧几年前起,特别爱拍装逼犯,抽烟装逼表示烦闷,邪魅一笑装逼表示计划之中,摇头晃脑装逼表示傻子们等着瞧吧。 与某演员的张口大喊大叫表示痛苦类似,韩版纸房子Professor邪魅一笑,Berlin摇头晃脑,警察营地男女主角们一有空就室内抽烟(真没素质)。
韩版演员演得很用力,但是效果并不好。 原版犯罪的浪漫主义、理想主义,与歌颂天子千年的东亚文化是那么格格不入,比如 Monica 被剥去了孕妇,Denver 更因为此失去他在这场爱情中最出色的性格特点;比如“小羊羔”从原版的被父母控制欲压迫成了韩版“卷毛”表现出众多跳脱行为的缝合体。
为什么要剥去这些,是因为这不是东亚的传承千年的价值观吗?
就好一般啊。。虽然我喜欢金姐。。她还是又美又有魅力。。
开篇南北统一,建立经济合作区。北朝女主到了南韩第一件事就是被资本主义骗了。光这个设定就比原版好看很多很多。
中规中矩下的敢拍 不过原版已经足够精彩 有这点心思不如做原创 但关于钱这点事嘛。。。
沒看過原版,覺得這部挺精彩。但是粉色衣服加面具,韓版也太魷魚遊戲了。另外,全鐘瑞真的是漂亮。
没看过原版,刚刚看完6集,觉得韩国的影视行业真的已经是亚洲之巅了。目前无论从表演,导演,场景,台词和剧本,都在无限追赶接近好莱坞水准。整体片子紧张刺激,而且梗和背景相对于西班牙原版,可能会更接近中国人的习惯。 唯一不满意的地方就是强行牵扯出来的人质和劫匪的一条感情线,实在有些多余,而且不太符合情理逻辑
李主傧越看越有味道,除了主设定很韩国外其他都还行。
4.5,没看过原版,觉得这个明明就很!好!看!
虽然是翻拍,但本土化做得很好啊!虚构的南北统一共同经济区表达了主创人员对南北韩统一的殷切期盼。面具也是根据韩国传统面具改良过。不得不承认韩国人真的很会拍!!即便是翻拍也能玩出新花样来。
改编的不错,把朝韩关系融入剧中竟然木有违和感,东京、女警都比原版更飒气一点,教授不如原版儒雅翩跹,丹佛也不如原版傻憨
弃
我康康都有谁是冲着全钟瑞来滴
看看人家韩版"纸钞屋"再看看只会拍古装的中版xiba"梦华录"
朴海秀这架势是打算当狱霸专业户么
还可以的,感情戏多了点,但是能够融入南北矛盾,也算合理。
对于看过原版再来看韩版可能评价不高,但对于从未看过原版的人来说很不错,等第二季
被列为19禁最大的理由是抽烟没打码吧!
没看过原版,我觉得还是挺好看的。各方人马斗智斗勇,虽然很多转折几乎都能猜到,但是整体上还是好看的。不过确实细节有些经不起推敲,比如教授怎么就逃脱了?教授的动机也还没有揭示完全,希望后几季能好好填坑。
厂长那么多动作,这帮绑匪就不把他单独拎出来看管?
全钟瑞!我可以!!有全妹的地方就有我!!!
我没看过原版我觉得很好看我觉得不应该把翻拍和原版一帧一帧的去扣对比,一个个人物的去对比我觉得一部剧有政治正确是很正常,难以避免的事以上