1 ) 不相干的故事
既没有想象中那么搞笑,也没有传说中那么差。感觉印度片不是很在乎情节的严谨、逻辑之类的……需要的是无时不刻的展现那些歌舞。还好,我非常喜欢那些歌舞。说起印度片想起的一定是这些华丽丽的歌舞、遍地金灿灿的布景、成群的俊男靓女……
看这电影想起了不相干的故事。
在西藏,人们非常喜欢印度片,孩子们从小就看各种印度歌舞大片。在他们的印象中,印度是这样的一个国家:到处充满的歌声,遍地金光灿灿,河流中流淌着蜜糖,街上到处是俊男美女……而且,伟大的KUNDUN也在那里呢……
后来,在印度碰到偷跑去那边的一个姑娘,非常怀念拉萨。她以为印度就是大片中的样子,于是偷渡了过去。可看到了真实的印度让她非常失望,而且生活困苦。她不敢再回去拉萨,因为她是偷渡来的,再回去可能会连累父母家人……可怜的姑娘,说到拉萨,说到父母和留在拉萨的弟弟妹妹,姑娘哭了。
2 ) 像看周星驰电影般看待这戏
我对这部电影的总结是:
这是一部融古汇今,具有浓厚中国味道的印度歌舞兼动作的无厘头喜剧!
除去定语,它就是一部无厘头喜剧。
要以中国本土的人眼光抓它在中国场景内拍的疏漏,那多啊:机场指示牌上的字;洞岩里法师手上的经文写的慢慢的“通缉令”;本来在北京的长城上,突然晚上就在上海的剧院看京剧了,出来又居然是京字牌照的北京绿色出租车,再后来,从大楼跳下后,又在东方明珠前飘了。。。。。等等等等。
整部剧傻人成英雄又像级了功夫熊猫,连海报的感觉也极其相似,但我还是看完了啊,没有半点想关掉不看的念头,好吧,也许有人会说:那是你,你低俗! 那我要说了,就算不看剧本身,美女你不爱看吗?同一个演员演的两姐妹浑然两种味道,多靓眼啊,还有那长得像王力宏的筷子大师,有尼古拉斯凯奇味道的男主!
看喜剧本身就是图个快乐,能笑就是它的本事,何况这部片子是面对全世界的,咱就不能以一个中国人自己的眼光去看去主观评论一个异国拍的主中国电影,黄金甲也好,杀死比尔也好,全球还有大半人没看过呢,谁会知道是山寨了啊,再加上人家赫赫有名的宝莱坞歌舞,那才叫味道,有喜感嘛,是不是?
3 ) Chandhini Chowk to China:他者的接触与回应
偶然在网上看到这部电影,对印度电影基本上没有接触,所以当简介上说这片子有诸多中国元素时,就下载来看看。
基本上,我觉得这是一部印度歌舞喜剧片,虽然大部分的场景都发生在中国,虽然长城在片中出现了太多次,虽然所谓的恶搞或致敬中国电影的镜头的确不少••••••
相比较于片中显得有些重复和用力的搞笑桥段,印度歌舞要更精彩些。我印象最深的还是sidhu在飞机上想像到了中国后的情景,导演Nikhil Advani用了连续的三场歌舞来表现。场景从满地尽是黄金菊的唐代宫廷到旗袍西服包裹的近代上海滩,再到满街嘻哈的当代中国都市,导演在向《满城尽带黄金甲》和《功夫》致敬的同时,可能也有展现中国历史变迁的意图。不过,由其它部分对比看来,这种展现恰巧暴露了印度这个邻居对中国的隔膜。
故事的核心地点是当代中国的某个乡村。村庄依山而建,狭小局促,路两边多是茅草为顶的屋子。更令人惊奇的是,村民们都穿着曲裾短衣,衣襟右衽打结,这种样式的衣服应该是古人穿的内衣,现代农人早已不着。相较于《功夫熊猫》,这部片子在对中国场景的细节刻画上可以说是近乎无知或者说根本没有做什么功课。大约正是因为如此,导演才将很多场景搬到了长城上,却又暴露了他的心虚。
不过,这并不意味着导演就一定对中国不敬甚至不怀好意。很多人可能对一个新德里贫民窟的小厨师拯救中国农民的主题感到不舒服,觉得是阿三兄弟在意淫。的确,这种好莱坞式的拯救主题出现在印度电影中让人有些匪夷所思。如果说山姆大叔的意淫是超级大国的底气所致的话,那么印度的意淫则多半是阿Q式的精神胜利法。不过,仔细想想,其实又没有什么。这是一部美国人投资的、印度人导演的糅合了中国和印度特色的商业电影。美国人喜欢什么?救世英雄,最近几年尤其喜欢从底层成长的无名小辈英雄。中国有什么?最熟悉的当然是长城和中国功夫了!印度有什么?当然是歌舞了,贫民窟眼下也很流行。作为一部商业电影,当然要集合流行与最具特色的元素了,同时要给人新鲜感——中国人拯救过中国人民了,美国人拯救过中国人民了,连熊猫都拯救过中国人民了,那这一回就让印度厨师来救中国人民吧!
还是回到了解与接触的话题。虽然我觉得作为邻居的印度,对我们还知之甚少,但反过来想想,我们对这个邻居又了解多少呢?除了释迦牟尼、泰戈尔、泰姬陵、贫民窟,还有什么?至少我是想不起来了。据说这是第一部在中国取景的印度电影。显然邻居已经迈出了第一步,那我们呢?虽然我们不能要求电影去独自承担文化接触的使命,但如今的电影早已超越了“小学生的玩意”的阶段,而成为一种具有独特的表达优势和易于产生巨大影响力的艺术形式,不仅是反映任意时空的社会生活的工具,更是展现民族文化的绝好介质。也许在这些方面我们的电影人可以做一些尝试。
4 ) 宝莱坞式武侠喜剧
本片号称第一部取景中国的印度电影,可以看到紫禁城黄金甲热舞和戏院斧头帮群殴的山寨镜头,充满亲华的人情味,再随便夸张一下中国科技(影射讯飞的那同传耳机倒像是有这么回事)可惜幕后大老板是米国,所以这回剪了辫子的中国农民很米国人民喜闻乐见地还穿着民国前的布衣,无人权地服从着恶霸阶级统治。
很显然,新世纪中国人民还将继续出尽风头,所以甭管什么鸟啊虫啊的都想分一杯羹,于是米国式的中国元素随处可见。
现代,瑜伽已经成为中国城市女孩生活的一部分,而中东又很吃亏地被印度抢先在中国人意识里注册成为肚皮舞发源地,还有层出不穷的世界小姐,宝莱坞艳丽舞娘,新娘嫁人了新郎不是我,以及彪悍的印度F4彪悍地唱着我在东北玩泥巴,虽然一向不算友邦,我国人民喜爱印度文明的传统却可追溯至高干子弟唐玄奘天竺取经的佳话。
拉回火车头。这片实在很老套,瘪三甲被贡作英雄转世,经过速成就超越了李小龙,武功盖世,替天行道,顺便杀死不共戴天的仇家。男猪可以是猪笼寨小混混,一只叫Bo的熊猫,或是功夫之王的金毛猴子,为什么不可以是新德里抛飞饼的阿三呢?苗苗出场把我给秒杀了,印度美人久负盛名,我做男人一定宣誓穆斯林,娶够四个才甘心。
NAMASTE,你好,以及感恩。
5 ) 前半部作为一部文艺片,我给5星
印度人说这是一部烂宝莱坞,中国人说这是一部烂功夫片。
但是把它当做一部文艺片,作为中国人我给他5星~
特别前半部,作为印度人对于中国宗教的理解来看,很有趣。农民起义英雄被puuja,好多maala啊。
时空错乱很有趣,上海(还是香港来着)已经是现在的上海,农村还在汉朝,受压迫。
中印人民合扁白怪人很有趣。
后半部有点“功夫熊猫”了。。。
6 ) 月光集市到中国—两国间的距离还有很远
从自己的结课论文里拆一段出来,权当搏诸君一笑。这部十年前的电影虽然猎奇,但细细想来却代表着某些现象。
1988年拉吉夫甘地总理访华两国关系正常化之后,两国之间曾有过短暂的密切交流,但随着印度核试验以及公然宣称中国是印度的最大潜在威胁等事件使得两国间的往来大受影响,而在两国往来受到政治因素的影响大幅减少的时期,中国的高速发展使得中国的形象较之于以往有了大幅度改变,这使得印度已经无法及时地了解和认识到到所中国发生的变化,对于印度来说,中国变得很陌生。
与此同时,虽然两国关系正常化以后,两国的文化交流较之中印关系恶化时期往来有了大幅增加,但更多地停留在传统艺术领域,两国间对于彼此当代的流行文化知之甚少,同时两国的文化交流停留于高层,高级别活动很多,成果也不可谓不丰硕。但由于能够使得人民群众喜闻乐见的文化产品很少,因此两国的广大人民群众并没有在文化交流活动中真正认识彼此。这使得两国之间对于彼此的形象依旧是模糊不清。这种情况反映到受众群体是广大人民群众的电影产品上就是在中国颇受争议的《月光集市到中国》。
2009年在印度上映的《月光集市到中国》是新世纪以来印度第一部有关中国题材的电影。这部电影的演员阵容如果以今天的眼光来看不可谓不豪华,男主角阿克谢•库玛尔和女主角迪皮卡•帕度柯妮放在今天可谓是宝莱坞的当红明星。但这部电影总的来说制作水平一般,情节没有什么出彩的地方。但作为新世纪的第一部包含中国元素的电影,这部电影还是得到了不小的关注度。而抛开这部电影在情节和逻辑上的种种问题,仅借由分析这部新世纪以来第一部出现中国形象的印度电影,我们也可以从中看到部分新世纪以来印度人眼中的中国形象。
这部电影主要讲述了恶霸胡洲在长城下的村庄作威作福奴役村民,村民们通过占卜得知他们的救星在印度,而成长于月光集市的男主角Sidhu是个运气很差的厨师,机缘巧合下,通过一个骗子的认证后,Sidhu被村民们当作救星迎回中国,但被胡洲打败,相依为命的亲人也被胡洲杀害,最后在中国武术高手的指导下,学习功夫,战胜自己内心的恐惧,最后打倒恶霸的情节。
虽然这部电影中包含着很多中国元素,但事实上印度电影工作者对于中国的形象和文化内涵还是缺乏清晰的认识,因此它们在电影中表现中国文化的方式更多的来源于借鉴。比如在万里长城脚下的村庄中挖掘出了兵马俑,似乎是借鉴了美国好莱坞电影《木乃伊3》的创意。而在电影中的歌舞片段中描绘中国古代场景的电影也更多的致敬了张艺谋于2006年推出的《满城尽带黄金甲》。同时电影中港式痕迹非常浓厚,电影开场时木箱上的“大佬”两字很明显带有香港电影的痕迹,武打场面也有着相当的香港风格,这浓浓的港式风格或许与男主角阿克谢•库玛尔在香港学习过武术有关。片中的反派胡洲的演员是来自香港的刘家辉,这是这部电影中最令人印象深刻的中国角色,这个反派在出场就用华丽的功夫取人性命的情节体现了他冷酷无情的特征,而他导演女主角和自己的双胞胎妹妹自相残杀的计谋也体现出了这个角色的工于心计,可以说这部电影中的中国角色的塑造比较丰满。
很多人认为这不过是将中国元素一锅乱炖的电影。虽然导演试图尽可能地将中国文化融合在这部电影当中,但很不成功,比如在电影的开始村民们在恶霸的欺压下寻求神明的帮助,但在这个桥段中为村民们占卜的老人,从体貌特征来看是道家人士,但却是在一座隐秘的佛教寺庙内带领着一群佛教徒为村民占卜。虽然中国的道家佛家之间确有联系,但在这里道家佛家的生硬杂糅未免有些违和。而在村民到机场迎接男主角的场景中,我们可以看到导演为了体现中国特色而将违和的传统服装加在村民身上的桥段。这部电影最令人印象深刻的地方要数他的歌舞片段,在男主乘飞机飞往中国的路上,他做了一个有关中国的梦,基于男主的梦境而开始的歌舞分为三个主题,分别对应了中国的古代,近代和现代,从这个歌舞的编排中我们可可以看见导演对于中国文化的借鉴理解,歌舞中的古代场景选择了中国古代皇家宫殿的场景,但很明显,导演借鉴了张艺谋《满城尽带黄金甲》皇宫内遍地黄花的创意。近代场景选在了类似上海滩的地区,男主一身西装和穿着旗袍的女主翩翩起舞,这个设定比较符合当时的历史背景。至于现代场景却真实的反映了印度人对于中国现状的知之甚少,男女主角打扮现代在一座现代化建筑前舞蹈的场面用来形容任何一个国家都是适用的,并不能体现中国当代的特色。众所周知在21世纪的第一个十年里中国发生了巨大的变化,而导演对于中国的巨大变化却没有深刻的了解以至于在电影中对于现代中国的描写没有任何说服力。以上场景都体现了这部电影因为刻意体现中国元素而变得不伦不类的窘境。这部电影也可以说是一次不成功的尝试,其实这也并非是这部电影独有的问题,事实上近年来世界各主要电影国家为了迎合中国电影市场都试图在自己的电影中加入一些中国元素以试图博取中国观众的青睐。但这些尝试往往不甚成功或者成为了成功的笑话,这可以认为这是文化交流中的常态。
诚然这部电影并没有体现中国文化的任何内核,只是将表象参杂在一起。但是这部并不成功的电影却切实反映出了印度人对于中国形象最普遍的认识,比如武术,中国武术作为中国的文化名片之一在世界上有着很高的知名度,上个世纪的李小龙,成龙,本世纪的李连杰都是中国武术文化在世界的代表,上个世纪武打片在印度风靡一时,成为了不少印度人对中国最深刻的文化印象。而在这部电影中的主角Sidhu就是通过和中国警察学习武术并借助武术战胜胡洲,可以说印度人已经将武术当作中国人的一个标签。以及对于中国“世界工厂”地位的体现,电影中女主角造访的中国工厂里不可思议的工业产品以及工厂产品风靡印度的情节展现了印度人对于中国“世界工厂”的认知。
这部电影上映于新世纪第一个十年行将结束的2009年,通过这部电影,我们可以看到自两国关系正常化以来印度人眼中的中国形象。诚然这部电影较之于妖魔化中国时期的印度电影来说在人物塑造上要改善不少,但同样的我们也要看到这部印度电影中的中国形象正影射了两国之间的尴尬处境:互相不知彼此。即便是今天,中国互联网上诸如印度将上海比作“东方小孟买”之类的笑话依旧是层出不穷,而中国许多人也坚信火车挂人,摩托车杂技是印度人的日常生活。总之,两国距离真正认识彼此还有很长的距离。
如今十年已过,不知印度电影中的中国形象又会如何改变了………
我始終不能相信苗苗和那印度女人是同一個人!!!簡直就是西施和印度西施的分別啊!!
不予置评。。。汗。。。
囧片
有猎奇心理的,不妨一试。。试前还是要做好防护措施
除了跳舞的“虎头帮”和“黄金甲”,其它的都是浮云。
大多数时候都挺SILLY的,但音乐还蛮好听,女主角又很辣,不算特别差。 但2个小时? 还是需要点勇气的。。。
很一般
除了开场不久亲王推荐的中国风印度歌舞三连以外,剩下有意思的部分不多,剧情老套,笑点卡通,而且还难以置信的长。
太牛逼了!这么无聊透顶却又处处都是爆点,败给印度人
女主角很赞。片中人物中国话说的很雷。男主角有点神似凯奇大叔。
印度人你到底要闹哪样啊!还有女主角也太美了吧!!在这片子里显得其他人脸上都浮着雾气啊女主角!!
= =真囧
阿三拯救天朝百姓,太雷了……
Deepika Padukone太漂亮了!! 刘家辉真是为老不尊啊……怎么在好莱坞混得这么差。
真是個kuso又歡樂的片子。。。
恶搞的很有搞头……
他恶搞的电影我都没看过= = 刘胜也不知道是谁,汉朝的?……美型才是王道哎……
太搞笑了恶搞的。我笑的不行
主要是我们的路子恶心到我了?
如果换成中国男猪脚和一群阿三我会多给一颗星的