大部分情况下不对剧情进行描述,只对本片中出现的女王装进行采集和点评。 尽管这部高额成本的电影当时不仅没有取得很好的市场效果,还险些让福克斯公司破产。但其豪华的场景布置和不带重样的演员服饰也不是毫无成绩可言,在1964年第36届奥斯卡颁奖典礼上,《Cleopatra》斩获了“彩色片最佳艺术指导和布景”、“彩色片最佳服装设计”、“最佳视觉效果”、“彩色片最佳摄影”等四个非表演类奖项。在没有特技的20世纪60年代初,片中的布景几乎是搭建了一个罗马城和埃及宫殿,除去片中士兵等大规模群演的服装雷同之外,几乎每位演员的服饰都不一样,而主演艳后的Elizabeth Taylor更是频频更换各类华服。据称伊丽莎白·泰勒在本片拍摄期间的化妆和装饰费用高达194,800美元,其中包括了65套戏服,其中有一套戏服竟然是用24卡拉的黄金布料制成的(数据来源:百度百科“埃及艳后”词条)。 下面向大家展示本片中艳后穿过的服装,正文开始了:(都是我截的,720p截图上传可能会缩画质,评论为个人观点。 1)
女王出场的第1套服装,由仆人把女王伪装成进贡的地毯带给凯撒(企图色诱凯撒帮助女王恢复埃及王位)。裙子以红色主打,裙摆间配白色,v领完美展露事业线,简约大气。 2)
第2套服装只闪了一个画面,和第一套相似,不过是纯白色的。领子看起来偏u领。 3)
“皇帝的新衣”
按摩后的女王躺在床上的一瞬,一套丝绸和纱布斜拼的睡衣。 4)
一套湖蓝色睡衣,或者是女王的居家服。充分凸显身材优势,好胸好腿。脚部还有当下也很流行的绑腿鞋。 5)
正在接受按摩的女王诱惑凯撒,衣服只有一块布,应该是丝绸。注意看后面侍女的服装,7位不带重样。 6)
听闻凯撒烧了亚力山卓(埃及海港城)的一个图书馆,女王怒气冲冲来找凯撒的出场服。单肩削肩款长裙,纯灰棕色,左手臂上的金镯和右胸下的金色水晶别针呼应。 7)
与女王争王位的兄弟的手下威胁女王的中国侍女洛托斯毒死女王,被其他侍女发觉,这时女王请洛托斯以身试毒。女王身着穿的是刺绣长纱裙,闪亮部分应该是银线制成,v领上有打结的流苏。根据左边的人像头,女王应该正在练习画眼妆。 8)
从远景看这套服装的缺点是显矮,另外泰勒的手臂确实有点粗了啊..但胸是真胸。
这张图能比较清晰地看到女王的眉毛和法老式眼妆。眉毛可以当现在比较流行的画眉教程示范,眉头对齐内眼角,眉峰大致在眼珠(伊丽莎白 泰勒的眼睛是紫色的,据说全球不超过100人)斜上方,眉尾和外眼角、鼻翼边成斜直线。另外还可以隐约看到女王的事业沟扫了金粉。这套衣服更像是某种法老制服..仪式感高于美感,连头盖都用金线缠的。 9)
第九套衣服是女王的加冕服,胸前交叉拿住的是国王的权杖(图右弯钩图左连枷),权杖一般为国王和法老使用。款式是当下也很流行的单肩吊带连衣裙,不过裙子材质应该是比较厚重的材料,银粉金粉显高贵,下半裙有两条绶带一样的东西,也是仪式感更强。如下图圈出部分。
10)
这套衣服很像香奈儿春秋高定的风格,里面偏粉,外层偏蓝,气质很仙,还显胸。总之女王的服装离不开性感和贵气(
脱下外面的披风躺在床头,性感而肉欲,凯撒的眼睛直勾勾转不开方向,当然可能也含有女王色诱凯撒希望他迟些回罗马的因素吧。 11)
个人认为不好看。紫色是很高贵的颜色,但是这一身真的显老又显矮啊..全身已经很保守了,头盖的贵气显得浑身非常厚重..但和场景需要有关系,当时女王和凯撒正在法老墓里看尸体,女王希图劝凯撒扩大野心通过埃及达到一统天下的目的。 12)
女王正在接受女巫的施法,在保佑生下来的儿子顺利光荣。这套风格很宫廷,还有个头纱。可能是配合女王的地位,紫色这种高贵色使用次数很频繁。在此基础上还要着力表现女王的性感美艳。 13)
如果产子的服装也算作是65套戏服之一的话,这套功能性强且素朴。 14)
女王在本片中所有的服装都是长款,但是以泰勒157的身高似乎不太适合这种又长又厚重的着装(虽然有时候显修长大部分时候显矮)。里深青外牙白的搭配还算小清新了,v领和金色元素是少不了的。头饰还是很重的感觉啊啊啊啊如下:
15)
少有的彩色刺绣长裙,颜色像粉橙色。这次还露了胳膊,没有厚重的头饰,清爽利索了不少,头饰和手镯还是有呼应。但站起来有点像木偶,风格略僵。
16)
凯撒回到罗马成为最高执政者之后,远从埃及而来的女王以豪华的阵仗来到了罗马,也正是这次机会,女王赢得了大部分罗马民众的爱戴(除了一些执政官。作为凯撒的第n个妻子,带着凯撒的第一个儿子来到罗马,架势不可谓不高明。一方面,是庆贺凯撒的功绩;另一方面,以这种方式来获得作为凯撒妻子的合理性(凯撒在罗马有一个妻子)。在她出场之前,还有一系列非洲风格的表演铺陈,作为压轴的女王和小王子全身着黄金色服装,来显示埃及女王的尊贵和其国家的富足。除了尊贵感和仪式感巨强之外想不出别的词汇了。 17)
凯撒正在教授三岁儿子一些王的礼仪...女王在楼上窗子上向下望。衣服颜色的拼接感觉还是蛮现代主义的,比较好看。在埃及的传统服饰里,黄金是配饰中运用最多的材料,比如女王发饰辫尾的坠子啦,再比如女王左手上的臂环。人们相信,如果宗教符号融入服饰中,佩戴者就将会获得神的庇护,图上看来这个臂环上的动物是蛇。这个场景只闪现了一下,下一次出现的时候看到了全身照。颜色的冲撞活泼又不失庄重,而且不冗长,可以看到黑色高跟鞋。造型感还是很优雅的。
18)
这套衣服的颜色很显年轻~鹅黄色的裙子给女王添加了一种少女感。v领再加上鹅黄色的配色大胆又清新。如果把女王头上沉重的头饰取下,齐肩短发散开,眼妆再清淡一点,应该就是又性感又可爱了。但人家是女王嘛,这样也很端庄大方啦。
19)
正在与凯撒对话的女王,又是高贵紫2333,加了大红色头巾来撞色。这次比较保守,没有露胸也没有露手臂。 20)
凯撒遇刺,女王打道回埃及,这个时候安东尼在和女王调情。纯黑的衣服和灰色头巾配合了哀悼的情绪。腰上的金色绳子应该是衣服的配件,不然就要走光了ww。
如果我们从感情线索来看,电影上半段的剧情着重点在凯撒和女王之间,那么下半部分则是围绕安东尼和女王之间的种种来展开的。但女王的总体服装风格并没有因为伴侣的不同而有多大的改变,总而言之仍是华美精贵,大气得体。本篇接细数《埃及艳后》中的女王装│上,继续细数其服饰之美。
21)
后面那个戴黑纱的雕像是凯撒的纪念像,女王正与手下谈话。难得出宫门,头顶需要渲染出王的气质。
22)
请大家观赏皇帝的新衣,金色小船是女王的沐浴玩具,也是配合剧情需要。随后就乘着金色大船来到了安东尼附近的领域,出场的服饰如下...真的不是替身吗...只好赞美胸了。
23)
安东尼上船会见女王,衣服柔和了很多。颈上的金币头像是凯撒,作用可能是刺激安东尼。但这个发型加服饰看着像....老鸨???
下图是上图的内衬
24)
好的干练女王又回来了。
25)
听闻安东尼在罗马订立了婚约的女王强装笑容,但是衣服很好看
26)
法老+王的服饰即视感
27)
大红色的美艳扮相,女王正在与安东尼谈话,注意下面的对话是连贯的,所以女王后面的戏份几乎是一个场景换一套衣服,头饰还是闪闪。
28)
变成白色服装了,速度太快了!
29)
道士女侠即视感
30)
安东尼最终没有娶屋大维的姐姐屋大维雅,与女王结婚了,开始商讨与屋大维作战事宜。女王的头发是爆炸头??整套服装超出了我的审美力..
31)
土黄色裙子款式挺好的,眼睛好看!
32)
安东尼与屋大维开战,选择了海上作战,女王的作战指挥服(其实没有指挥
33)
双方作战时,女王以为安东尼已经败北,开船回埃及,安东尼看着远去的女王无心作战,开着小船跟上了女王的大船,上船后后悔了,身为战士却临阵逃脱群龙无首,安东尼郁郁寡欢,女王心情也很是忧郁。橘色还是比较适合女王的颜色,灰青色的外套、波浪卷呢的发型,如果现场看应该气场更强吧。
颓废的安东尼,安东尼和女王最大的区别就是,女王是为了权力财富而爱,但安东尼认为爱高于一切。这也能解释为什么安东尼在看到女王驶船归去的时候不顾一切地追上了,但对士兵和战事造成的伤害也是实实在在的。
34)
女王的保守装
35)
女王的议事服
36)
经典的红与黑配色,这样还是好看的
37)
女王的家居服
38)
橘色加白色,下图是cosplay麦当娜造型吧..
39)
安东尼以为女王死了自杀,女王追随其后自杀。浑身金色的服装是她第一次见安东尼穿的衣服,是为了让安东尼在另外一个世界能把她给认出来。也就是凯撒在位时,女王从埃及到罗马城的服装。
严格说来,如果我没数错的话,伊丽莎白泰勒在《埃及艳后》中的服装有38套,和在网上看到的65套差距还是有点大。如果真是65套,四个小时的电影平均4分钟左右就要换一套衣服。但就38套来看,平均6分钟就要换一套衣服,有些画面仅一句对话的功夫就换了一套衣服还是太失真了。可以肯定的是以现在的审美去审视这部电影中的华服们还是很失偏颇,毕竟时代和历史的原因起了很大的作用。
从艺术的角度来看,伊丽莎白在本片中的演出显得很僵硬,把女王塑造成了一个比较面瘫的人物而且失之生动...虽然这不妨碍她在3年后凭借《灵欲春宵》获第39届奥斯卡最佳女主角。但是《埃及艳后》里的剧情是很对得起史诗大片这四个字的,剧情和史实没有太大的出入,作为了解历史的教育片有很大价值!细数其中的女王装嘛,也是一时兴起的事啦。
图片来自电影截图,欢迎指正。
好吃惊啊,竟然让我发现了这些《埃及艳后》剪掉部分的照片,这些镜头被剪掉多么可惜啊,都是安东尼的戏份。这么看来凯撒葬礼和安东尼的演讲是完整拍摄了,而且凯撒遇刺时安东尼在场,这是怎么剪得他从未出现过的?
图一是两个人正在排练,伯顿手里拿着匕首,应该是演刺客逃走之后安东尼出现,捡起了刺客落在现场的一把匕首,哈里森扮演的凯撒蜷缩在庞培雕像下面。穿着托加的伯顿怪帅的。
图二是凯撒葬礼的排练,大晚上拍摄的,好冷,人人都裹这么厚实,伯顿也冷得裹着毯子。
然而到了图三,伯顿进行演讲的时候站在台子上光着四肢好冷啊,属他穿的最少,羡慕可以盖被子扮尸体的哈里森。这么冷还得大段大段说台词,能控制不发抖也不容易。
图四图五是女王入罗马的盛大仪式上,安东尼在调戏女王的侍女们,当众从大象上抱下来亲吻。
图六图七不清楚是什么场景,正片里没有出现过。
图八图九是安东尼死后,艳后和侍女们把他放在台子上整理遗容。
《埃及妖后》电影剧本
文/华尔德玛·扬、文森特·劳伦斯
译/阿蕻
《埃及妖后》是美国二十世纪福斯公司在一九六三年拍摄的一部宏伟壮丽的彩色宽银幕宫庭历史巨片,曾获第三十六届奥斯卡最佳彩色片摄影、最佳艺术指导、最佳服装设计和特别视觉效果四项金像奖。由曾荣获过两次奥斯卡最佳导演金像桨的约瑟夫·L·孟坎维奇担任导演,被誉为好莱坞有史以来第一号美女的伊丽莎白·泰勒扮演克里奥佩特拉女王,雷克斯·哈里森扮演凯撒大帝,理査德·伯顿扮演安东尼。
这部影片是历年来拍摄的有关埃及女王克里奥佩特拉为题材的影片中耗资最大,故事情节比较完整的一部作品。故事从公元前四十八年法赛利亚战场开始,着重描写凯撒大帝出征埃及,立克里奥佩特拉为埃及女王,并与女王成亲,带回罗马。不久凯撒被反对派元老们乱剑刺死,直到安东尼去埃及与女王双双殉情。
(张奉奎)
(上集)
1.公元前四十八年的一个夏日。法赛利亚战场上。遍地是横七竖八的尸首、兵器、盔甲、旌旗……遍地是猩红的鲜血……东堆,西一点的战火仍未熄灭,正在变作灰烬的军人和战马的尸首仍在冒着股股青烟……
戎装未解的凯撒伫立在山坡上他的营帐前,默默地俯瞰着惨不忍睹的战场。他没有戴头盔,已见花白的头发被腥风轻轻吹拂着。他的神色冷峻而又有些抑郁。一群全身被挂、威风凛凛的罗马将领和卫兵静静地簇拥在他的周围。
〔画外音〕罗马人在法赛利亚进行了二场残酷的内战。最终,庞贝的军队大败,凯撒就成为这次大战的胜利者,并将成为罗马最伟大的将领。他这一次虽然打赢了,但他并不高兴。因为他觉得被自己打死、烧死的,并不是什么敌人,而是自己的同胞。
凯撒面对着尸首狼藉的战场,若有所思地自言自语。
凯撒:其实死了的全部都是罗马人,何必要自相残杀呢?(突然扬起头来)不过这与我无关!是庞贝不好。不想它了!
这时,凯撒的贴身仆人哑叭法华氏急急忙忙地跑到凯撒面前,咿哩哇啦地冲山坡下比划着。
凯撒:有什么事?
远处,一队骑兵奔了过来。
凯撒:安东尼?
只见领头的将官跳下马,摘下头盔,奔上山坡。
凯撒:哦,是加利达。和庞贝有关系吧?
加利达用左手把头盔托在腰间,大步跨到凯撒面前。
加利达:凯撒万岁!
卫兵端上两大杯酒,凯撒端起一杯,并示意卫兵将另一杯端到加利达面前。
凯撒:喝杯酒吧,加利达。为安东尼的骑兵和凯撒的左右手干怀!
两人碰杯,一饮而尽。
凯撒:是否有庞贝的消息呢?
加利达:让他跑了。他扮成小贩,乘我们不注意的时候逃跑了。那边有一只大船接应他,船上有足够的补给品。可能是去埃及。
凯撒:埃及——很有可能。他去埃及是有原因的。他肯定会去那里,伺机复出。我早知道这件事会有下文。(转身对身旁一位年轻的高个子将领)鲁飞奥,替我问一下先知,我要知道,庞贝会不会在埃及卷土重来?
鲁飞奥走开,钻进营帐。
凯撒身旁一位大胡子将领耶曼尼加小心地问道。
耶曼尼加:凯撒,您不想立即回罗马吗?
凯撒:我应该先去一趟埃及。托勒美王正和他的妲姐在打着内战……
耶曼尼加:但是全国人民都希望凯撒皁日返回罗马,庆祝凯撒胜利凯旋。
正向营帐走去的凯撒猛地站住了。他回过身来。
凯撒:凯旋?自相残杀还算什么凯旋!加利达,我想让安东尼替我先带领其它军队返回罗马。他什么时候能走?
加利达:听候您的命令。
凯撒:(斩钉截铁地)立刻启程!回到罗马,他就是我的全权代表。可以代表我发言,代表我执行一切!
加利达:我让他照办。让他知道,您说的话就是法律。
凯撒:沒错。你记住提醒他,让他好好掌握军权,好好维持法纪。
说完,凯撒转身走向他的营帐。走到门口,他站住了,凝神注视了片刻悬挂在营帐顶上的旗帜。这才钻进了营帐。
绣着鹰蛇交缠图案的旗帜在狂风中猎猎招展……
2.地中海上,白昼。
……鹰蛇图案的旗帜叠化作鼓满海风的白帆。
一只大型的战船正在蔚蓝的海面上乘风破浪。凯撒和随从的罗马将领站立在船头。风和日丽,海阔天空使他们心情畅快,神采飞扬。
〔画外音〕当凯撒的战船由海路向埃及前进的时候,埃及人和罗马人的境况一样。他们正在进行内战,自相残杀。。内战的原因是,托勒美王不愿再和他的姐姐分享王位,不但不让她再留在亚历山大,而且还想把她置于死地。
战船驶近滨海的埃及国都亚历山大德拉。水手们紧张地爬上桅杆收落风帆。船进港了。
凯撒和随从的罗马将领们此刻都聚集在船头,眺望这座神秘的异国都市。
只见临海而建的王宫紧闭着大门。宽阔的台阶上和排列着巨大的白色石柱的廓檐下都空无一人。而台阶下一直伸延到码头的广场上,却星罗棋布地摆设着各式各样的小贩的地摊和商人的帐篷。百姓们熙熙攘攘地在其间拥挤着。吆喝叫卖声,讨价还价声嘈杂地响作一片。
看到这情景,船上的罗马将领都绷起了脸,皱起了眉头。
耶曼尼加:看来今天是他们的集市,所以准许百姓在王宫附近摆卖。
鲁飞奥:(不满地)欢迎的人呢?起码都应有王室的人出来欢迎的嘛!
3.王宫前。宫门突然大开。一队卫兵手持兵器走了出来,分列在宫门前的两旁。紧跟着,仪仗队吹着花喇叭从宫中走了出来,也在官前分列成一个大大的“八”字。广场上的百姓这时都停止了买卖,拥到台阶下。接着,大臣们迈着方步也踱了出来,站到了两旁的位置上。这时,一个半裸的黑人来到王宫前的正中央,躬身敲了一下手中的牛皮鼓。广场上的百姓顿时齐刷刷地跪倒在地,鸦雀无声。只见托勒美王的近身太监波底努斯引领着一乘十六抬大轿走了出来。还是个半大孩子的托勒美王被安顿在王宫前正中央的王座上。那半裸的黑人又击了一下鼓,百姓们便纷纷站起身,一哄而散,各干各的买卖去了。
波底努斯俯身赛到托勒美王耳边,谄媚地笑着。
波底努斯:我们要在这里看着伟大的凯撒如何穿过街市来到王宫。
4.战船上。几位罗马将领都恼怒地握紧了腰间的剑柄,唯有凯撒神态自若地把双臂抱在胸前,等持着战船靠岸。
耶曼尼加:鲁飞奥,你带几个勇士负责开路!在穿过街市到王宫的一路上,不许有任何人阻挡!
凯撒:不要去。千万不要中计,他们就希望我们和他们的人民冲突起来。今天既然是他们的集市,那我们也可以去赶集嘛。
耶曼尼加:(惊诧地)您不是开玩笑吧?
凯撒索性转身对随从的将领和众士卒喊道。
凯撒:准备好钱,买东西总不能不付钱呀!让他们收起剑,把钱袋拿出来!
5.集市上。
凯撒从容地穿过街市,一边走一边感兴趣地浏览着两旁的货摊。他的随从们却紧张地护卫在他的前后。凯撒突然看见有一个帐篷里摆着好些酒坛子,便高兴地大歩走上前去。
凯撒:有酒卖呢!这酒怎么卖?
卖酒人恭恭敢敢地哈着腰,伸出四个指头。
凯撒:四块钱?(对随从)要一坛。给钱!给钱!
随从犹豫着,终于在凯撒的催促下,很不情愿地把钱付给了卖酒人。卖酒人顿时眉开眼笑。凯撒又兴致勃勃地去光顾别的货摊。
6.玉宫前。
一直居高临下注视着凯撒一行登岸后的举动的埃及大臣们,此刻脸上都流露出困惑的表情。少年托勒美王对眼前的事情就更觉稀奇了。他扭头问他的近身太监波底努斯。
托勒美王:你不是说他们会推开我们的人引起冲突的吗?怎么不见他们这么做呢?
波底努斯张了张嘴,没答上来。托勒美王的军事统领阿契拉斯瞪起了眼珠。
阿契拉斯:问你呢,你听不见吗?
波底努斯:(耸了耸肩)真不知这些罗马人怎么想的,他们真是……难以捉摸。
托勒美王的历史哲学老师塞奥多图斯看着正英姿勃勃、潇洒自如地迈上台阶的凯撒,接过了波底努斯的话头。
塞奥多图斯:特别是这个人,更是高深莫测。
话音刚落,凯撒已经气宇轩昂地站在了他们的面前。
凯撒:各位看起来都神采飞扬,不知哪一位是君王?
波底努斯急忙阿谀地对托勒美王半躬着身子,背诵起早已滚瓜烂熟的颂词。
波底努斯:我等至高无上的托勒美王,人类至高无上的君王。我王镇守埃及,保护万民……
凯撒:(不耐烦地喝断)算了算了,我凯撒是罗马国会的特使,无需在我面前说什么君王不君王的。我代表罗马国会向托勒美王陛下(对托勒美王点了一下头)及和他一起执政的克里奥佩特拉女王——(左右顾盼,作出寻找的样子)致意!
托勒美王沉不住气了,他抽抽着鼻子急急地说。
托勒美王:没告诉你克里奥佩特拉已经死了吗?她想杀死我,我就把她放逐到沙漠上去,她已经死了。
波底努斯:没错,这都是千真万确的事实。虽然陛下仁慈,可是她还是千方百计想杀死陛下。尽管这样,陛下并没怎么对她。她并没有死在沙漠,只是她自己畏罪离开了亚历山大。
凯撒:(沉下脸)我想知道真相。你叫波底努斯,是大王的近身太监。我知道你有今天的地位是不容易的。(走到塞奥多图斯面前)塞奥多图斯,你是大王的哲学和历史学教授,你当然很清楚。(转身面对阿契拉斯)阿契拉斯,你是大王的好战士,你告诉我,克里奥佩特拉女王现在在哪里?
阿契拉斯:在军队里。
凯撒:你派了多少军队去对付她呢?
阿契拉斯:很多。
秃脑门的塞奥多图斯狡狯地笑着,挤到凯撒面前。
塞奥多图斯:准许我说吗?伟大的凯撒阁下当然是为了寻求和平而来,而我们对阁下的光临当然只有表示热烈的欢迎……
波底努斯:(象女人般扭捏作态地)事实上我们虽然有麻烦,那都是我们内部的事情。凯撒阁下来做什么?
凯撒:(义正辞严地)相信你们大家都知道,克里奥佩特拉和托勒美的父王临死之前指定埃及由他们俩来统治,并且指定罗马为他的遗嘱的执行者。我今天就是代表罗马国会来查询克里奥佩特拉的下落。我希望解除他们之间的纠纷,令他们重归于好,联合执政,统治埃及。
波底努斯:哼,这就难了。克里奥佩特拉是自动弃位的。
凯撒:我希望作出公平的判决。
波底努斯突然话头一转,令人作呕地挤出一脸谄媚的笑容。
波底努斯:我们的托勒美王要送一件贵重的礼物给凯撒,聊表敬意。
凯撒:(冷笑)真是这么慷慨?
托勒美王:阿契拉斯,把庞贝的戒指给他!
阿契拉斯挺着僵直的上身,满脸阴森森的神气,慢吞吞地走到凯撒面前,摊开了一只巴掌。掌心上有一只旧戒指。凯撒一眼就认出了这是他的女婿,刚刚被他打败逃到埃及来的庞见的戒指,一祌不样的预感流遍他的全身。他默默地接过戒指,百感交集地注视着。阿契拉斯又慢吞吞地回到托勒美王身旁。
波底努斯一直阴险地盯着凯撒的脸。这时,他打了一个手势,两个埃及卫兵便抬出了一个铸铁的大罐子。波底努斯指着大罐子让凯撒他们看。
波底努斯:这件东西就代表托勒美王对罗马的忠诚以及对凯撒的敬意。
一个埃及士兵打开了铁罐的盖子,把手伸进罐里,揪住一绺头发拎出一个人头。
罗马将领们顿时大惊失色,面面相觑。凯撒也惊骇得脸色煞白。
波底努斯:(讨好地)他就是庞贝。
塞奥多图斯:死了的人是用不着怕的。
托勒美王一歪脑袋,露出了他的幼稚。
托勒美王:你满意了吧,凯撒。他们说你肯定会开心的。
凯撒默默地摸着手里的戒指,沉重地呼出一口闷气,抬头仰望天空,立即被炽烈、眩目的日光刺得眯起双眼。
凯撒:今天的天气……的确是很热,我们何必在这儿暴晒呢?
波底努斯明白应该见好就收,立即响应道。
波底努斯:我们的君主也很累了。(转身对臣仆们喊)起驾回宫。
人们正准备依次进宫,凯撒果断地阻止。
凯撒:(不容置疑地)罗马人的卫队要进驻王宫。
话音未落,一队全付武装的罗马卫兵大步走进了王宫。
凯撒:至于我本人,也要住在王宫。
波底努斯:(阴阳怪气地)由我亲自招待阁下,真是三生有幸。
凯撒:不用劳驾。
波底努斯跟着托勒美王的轿子走进了王宫,大臣们也相继退下。阿契拉斯尴尬地冲凯撒点了一下头。凯撒走到他面前。
凯撒:我看不会是你的主意吧?
阿契拉斯:(极力辩白)那个人怎么会听我的,你应该了解我。
凯撒:希望我的部下不会受到怠慢。
阿契拉斯退下,仪仗队及埃及卫兵鱼贯进宫。凯撒来到鲁飞奥面前。
凯撒:替我找到庞贝的尸体,完整的尸体。我要给他举行大葬,让他死得瞑目。
鲁飞奥:我知道。
凯撒转身大步走进王宫。鲁飞奥和两个罗马士兵始起盛着庞贝人头的大铁罐,走下了台阶……
7.夜。亚历山大王宫前的海面上。
一条装饰成孔雀形状的小船在夜幕的掩盖下悄然滑过水面,驶近王宫……
8.埃及王宫一室。
凯撒和其他罗马将领正在室内商讨对策。
凯撒:看住他们,要小心。
耶曼尼加:只要有足够的补给,我们就能支持下去。
凯撒:这我会想办法。
哑叭法华氏闯进来跑到凯撒面前,指着门口急急忙忙地比划着。
凯撒:(站起来)有什么事?(辨识着法华氏打的哑语)唔,看来有人给我送礼,这个人靠得住?是克里奥佩特拉派来的……他说来推销地毯?法华氏很怀疑,看来此人对王宫的地形很熟悉,神出鬼没。
耶曼尼加:可能有地下通道。
鲁飞奥:会不会是波底努斯派来的刺客?
凯撒:(摆了摆手)好,让他进来。
说完,凯撒倒背着双手,安然地站在房间中央等待着。他的部下都警惕地护卫在他周围。
片刻,一个英俊的埃及人托着一卷地毯,庄重地走了进来。他叫布鲁达西。
鲁飞奥手握腰际的剑柄,一个箭步跨到凯撒前头。
鲁飞奥:你是替克里奥佩特拉送礼来的?放下。走吧!
布鲁达西:奉女王之命一定要将礼物交到凯撒手上。
凯撒:看来不会有什么问题。把剑给我。用剑割开不就行了。
凯撒从身旁的耶曼尼加腰间抽出一把长剑,然后示意左右退下。众将领很不放心地走出了房间。
凯撒:有象你这样送地毯来的吗?为什么不扛在肩上?那就容易多了。
布鲁达西:哦,因为那样……不舒服。
布鲁达西跪下,小心翼翼地放下地毯。凯撒立即伸出长剑,想拨弄地毯,被布鲁达西轻轻一挡。
布鲁达西:小心,这张地毯很美,我打开给你看。
说着,就要动手打开。凯撒急忙用剑阻止他的动作。
凯撒:你替我把它反过来!
布鲁达西:反不反都是一样的。
凯撒:我知道。不过我喜欢反过来。你总不会希望我用剑挑烂它吧?(举起剑)
布鲁达西急忙把地毯卷反过来。
凯撒弯下腰,摸了摸地毯。
凯撒:我认为这东西很柔软。不能光看表面,要连底都看清楚。
凯撒边说边猛地提起地毯的一角,使劲一抖,“噗通”一声,一个女人被抖落在地板上。这是一个黑头发黑眼睛的东方绝色少女。裹在身上的红裙子使她那柔美的体形曲线毕露。在她的腰间,别着一把精致的匕首。布鲁达西急忙立正,挺直了身躯。
布鲁达西:克里奥佩特拉女王万岁!你是太阳和月亮之女,你是爱昔斯之女,你是至高无上的女王……
凯撒扔下毯子,冷笑了两声。克里奥佩特拉女王趴在地上:回头窥探了一眼凯撒的脸色。然后,她呻吟着坐了起来,理了理头发、衣裙。凯撒弯下腰,伸出一支手臂,扶她站起身来。
克里奥佩特拉立即骄傲地昂起头,用火辣辣的眼睛直视着凯撒。
克里奥佩特拉:谢谢。
然后,她就象回到家里一样,随随便便地从凯撒面前走开了,大大咧咧地走到茶几跟前,给自己倒了一大杯水,啜饮起来。
凯撒松了一口气,他放下剑,走到桌子跟前,写了一张条子,然后递绐布鲁达西。
凯撒:好吧。把这个交给守夜官,他会安排女王的住处的。
布鲁达西接过条子,转身欲下。
克里奥佩特拉:站住!我叫你去了吗?
布鲁达西:(急忙站住)没有,女王陛下。
克里奥佩特拉:(转身对凯撒)这里是我的宫殿。这里的一切应由我来指挥。我不是你的犯人,而你却是我的客人:
凯撒:多谢。
克里奥佩特拉:(对布鲁达西)你还在这儿等什么?
布鲁达西:听从女王吩咐。
克里奥佩特拉:你去吧!
布鲁达西欲下。
克里奥佩特拉:(走到他面前,温和地)布鲁达西,谢谢你。
布鲁达西走了出去。凯撒疲惫地望着克里奥佩特拉。
凯撒:小姑娘,你用地毯裹住让人抬来当然不累,可我已经很累了。
克里奥佩特拉:(自信地)我认为我们应该互相了解一下。现在只有在我的帮助下,你才有机会逃避你目前的处境。
凯撒开始感到这个小姑娘很有趣,他在房间里来回走着,随手在果盘上拿起一只果子,咬了一口。
克里奥佩特拉:如果我是你,我就不吃。这是你带来的吗?你找人尝过吗?你要小心有人下毒。
凯撒:(戏谑地)唔。不过最低限度这也是逃避目前处境的一种办法呀!
克里奥佩特拉见凯撒并不生气,感到有些奇怪。
克里奥佩特拉:你真能忍耐。是不是因为你年纪比我大得多?(越发无拘无束地走到桌前,审度起桌上的地图来〕你的地图怎么这个样子?太落后了!
凯撒:(开始认真起来)不过我一向都是用它的。
克里奥佩特拉:(边看边亳不客气地批评)西边的湖画得很不明显,有些重要的山头都没画出来。
凯撒:(不服气地)我应当给个机会,让你教我的人画地图。(坐下)没错吧?都不会有问题吧?
克里奥佩特拉见凯撒开始认真地和自己谈话,便疾步走到凯撒面前,用咄咄逼人的目光盯着凯撒。
克里奥佩特拉:你应该尽你的可能,越快越好,令我皁日重登埃及的王座。
凯撒:我来这里的任务,就是要制止你和令弟的无谓纷争。
克里奥佩特拉:(刻薄地讥讽)看来,你不是傻瓜吧?
凯撒:(把双臂交叉着抱在胸前,平静地看着克里奥佩特拉)我怎么是傻瓜,不象呀?
克里奥佩特拉:(激愤地)你见过我弟弟,听过他讲话,更参观过控制他的那帮狐群狗党!唉,我们俩不如就遵照以往罗马要求埃及的方式去做。谷物呀,粮草呀,宝藏呀,这些所有的东西,罗马都感兴趣。埃及物产丰富,这些要求我给得起。现在的问题就是,罗马应该怎么对我。我要得回王位。
凯撒:似乎除了这样也没有别的办法。
克雷奥佩特拉:(不容置疑)只有这个办法。
凯撒:(站起来,端出长者的架子)但是我希望你先听一下我的意见。首先,我想你一定很累,应该休息了。
克里奥佩特拉:(犀利地反唇相讥)首先,我不是你的属下,你无权叫我走。
凯撒:第二,你没有军队在这里。小姑娘,就算有,他们也未必跟你。因为你没有钱,埃及的财富不在你手上。你拿什么给人家?(不耐烦地)过几天我们再谈吧!
克里奥佩特拉:(恼怒地走来走去)过几天太迟了,对你对我都不利。
凯撒:我可以绝对负责你的安全。
克里奥佩特拉:那你自己的安全呢?
凯撒:起码你应该信任我,不会有事的。
克里奥佩特拉:(冲到凯撒面前。大声嚷嚷)但愿吧,但愿你的聪明才智配得上人家对你的赞颂。你们这些罗马将领有时候看起来好象是神灵,但曾几何时,以前世界神灵的庞贝,不是一样被杀掉了吗?
这不同凡响的见地震撼了凯撒,引起了凯撒内心的共鸣。他们面对面呆站着。凯撒低下了头。
凯撒:(若有所思)是的。
克里奥佩特拉:所以有的人表面上讨好你,其实是想你死。
凯撒低头捏着挂在胸前的那只庞贝的戒指。
凯撒:(神情恍惚地)没错,今天我才想起他曾经对我的女儿很好。我的女儿难产死了,留下一个儿子和这只戒指……
克里奥佩特拉同情地望着凯撒黯然神伤的脸庞。
克里奥佩特拉:好好睡一觉吧,凯撒。养足精神才能应付危机。晚安。
克里奥佩特拉推开一扇大门。凯撒的部下全都机警地站在门口。
凯撒:耶曼尼加,立即派个人护送女王回去!
耶曼尼加:守卫!
两列卫兵从过道里走了过来。克里奥佩特拉从容地走进卫队中间。
耶曼尼加:向右转!
卫兵齐刷刷地转了过来。克里奥佩特拉骄傲地顾盼着周围。
克里奥佩特拉:这里的走廊真黑呀!不过有我在这儿,你们不用耽心。
耶曼尼加:起步!
卫兵护卫着女王,走了出去。鲁飞奥等将领一直目送着女王离去,这才走进室内。
鲁飞奥:我们今天要做的事都差不多做完了,其它的事明天再说吧。好吗?
凯撒:我还有些话要说。首先我要向你指出,我们的地图画得不够水准,你发现没有?
鲁飞奥:(诧异)是吗?怎么你会这么说?
凯撒:我看它们已经全过时了。
鲁飞奥等人愕然。
9.克里奥佩特拉在侍从的陪伴下,穿过黑暗的地下通道,来到一处地下室。布鲁达西正在这里等候着。克里奥佩特拉匆匆奔向一堵墙壁。墙上画着一个猫头鹰的头形。克里奥佩特拉凑近猫头鹰两眼的位置,布鲁达西轻轻地打开猫头鹰眼上的挡片,露出两个小圆孔。克里奥佩特拉从这两个圆孔里,能清清楚楚地看到凯撒室内的情形。
10.凯撒室内。耶曼尼加正捧着一本书为凯撒及其他将领们念看。
耶曼尼加:(念)其实大家都一致公认,她并没有埃及人的血统,她是希腊人的后代。她的智慧和口才是众所周知的。除此之外,她还是博学多才,精通自然科学和数学的才女。而且她会讲几国语言。所以她虽然是女流之辈,但很多男人都比不上她。(放下书,抬起头来)不过我对这些才女没什么好感。
凯撒:但是我认为这些才是人才。
鲁飞奥也找到一些文件,正在翻看着。
鲁飞奥:这里有些东西对您会有用的。(念)为了达到目的,克里奥佩特拉女王不择手段,行酷刑,下毒。而且听说她在性爱方面也有一套过人的本领。听说她的情夫多得连她自己都数不清楚,有人说她会主动地去选择男人,就好象男人选择女人一样。(抬起头望着凯撒)将军,所以我们认为由您去对付她是很危险的。
凯撒从沉思中惊醒。
凯撒:对不起,我没听见你说什么。
耶曼尼加:我相信您并没信任她吧?
凯撒:(象被蜇了一下)信任?我信她就稀奇了。信任,这两个字令我提起都害怕,就好象喝酒一样,喝完全身不舒服。酒我都决定戒掉了,何况是信任?(疲惫地)好,今天我已经熬了一整天了。(霍地站起,不由分说地)我想各位应让我休息才是。晚安。
众将领:晚安。
众将领纷纷退了出去。
凯撤烦躁不安地走到桌前,沉重地跌坐在椅子上。他解下脖子上的项链,仔细地看着串在项链正中的庞贝的那只戒指。突然,他暴怒地把戒指狠狠地扔在地下,狂躁地站起来,冲向门口。猛地,一阵剧烈的全身抽搐,使他倒在地板上。他竭力抬起头。
凯撒:(喊)法华氏——法华氏——
哑叭法华氏冲进室内,急忙从一个箱子里拿出一根象牙棍。手脚麻利地撬开凯撒的牙关,迅速地把象牙棍横架在牙关之间。凯撒痛苦地痉挛着,全身扭曲作一团。法华氏好不容易才将他抱到床上,替他作着全身按摩。
11.克里奥佩特拉难受地离开圆孔,默默地走开了。
12.克里奥佩特拉宫里。克里奥佩特拉正面对着一面镜子梳理着头发,突然,她又在镜子里看到刚才那痛苦的一幕。她用双手捂住了眼睛。
13.克里奥佩特拉宫里华贵、典雅的浴室。浴后的克里奥佩特拉女王正赤裸着趴在一张精致的小床上,正在让按摩师按摩她全身象牙色的肌肤。她的头发被浴巾高高束起在头上。她就象一尊静卧的维纳斯像。
14.早晨。王宫门口。
凯撒疾步走出王宫。耶曼尼加赶忙迎上前来。
耶曼尼加:凯撒,有一件很要紧的事。在东边海岸的埃及战船,不停地在调兵和调军火。
凯撒:他们打算什么时候对付我们?
耶曼尼加:可能是明天一早。
凯撒:今晚烧船!
鲁飞奥:不过他们的船泊岸很近,烧起来可能会漫延进城。
凯撒:希望不会,要不就麻烦了。(对耶曼尼加)你要记住烧得不要太早,一定要保守秘密,只许成功。就这样。
说完,凯撒一行急急离去。
耶曼尼加:(不解地)为什么一定要等到夜里,为什么要晚一些才好?
鲁飞奥:这些我也不清楚。
15.王宫中凯撒室内。
凯撒风风火火地走进来,坐在室内的茂西耶斯急忙站起来。
凯撒:茂西那斯!
茂西那斯:在这里,刚刚送来的。
茂西那斯把一卷书信递给凯撒。
凯撒:(迫不及待地)上天不应该这样玩弄我。(展开书信急读)啊,比我想象中要好得多!(对茂西那斯)我想你也该去了。
茂西那斯:(立正)凯撒万岁!(下)
凯撒急忙被挂起来。法华氏忙碌地在他身旁转悠,整理着他的衣饰。凯撒随手将那卷书信扔进火盆里。
16.夜。烧书信的火苗叠化作海面上烧埃及战船的熊熊烈焰。夜空被映得通红。
17.克里奥佩特拉宫内一室。女王正和一位蓄着雪白的山羊胡子的埃及老人坐在桌前。老人在一张纸上写着,划着,女王神情严肃地注视着。
老人:这就叫做癫痫症,即俗话所谓的羊角风。是由抽筋引起的。古希腊人认为只有得了神的血液的人才会有这种病。
克里奥佩特拉:听说亚历山大大帝也患有这种疾病?
老人:所以他们就说凯撒也是一样伟大。
克里奥佩特拉陷入了沉思。
一个埃及卫兵闯了进来。
卫兵:禀报女王陛下,世上唯一的图书馆……
克里奥佩特拉:(不满地)你在这儿说什么呀?
卫兵:那些罗马人放火烧战船了!
克里奥佩特拉:(站起来)这个时候?
卫兵:您快看看去吧,大火烧进城了!房子只烧了几间,不过图书馆就要没了!
克里奥佩特拉:真的?
克里奥佩特拉转身跑向窗户。
老人:图书馆没了。
老人也颤巍巍地奔到窗前。克里奥佩特拉推开窗,只见窗外的港口一片火海,克里奥佩特拉急奔下。
18.凯撒室内。耶曼尼加正在向凯撒报告。
耶曼尼加:风会把烧着的战船吹到商船中去。这里已经烧着四、五只了。
凯撒:我们的船呢?
耶曼尼加:平安无事。现在最头疼的是大量的战俘来投降,我要人帮忙。
凯撒:不行,这里我还指望你帮忙呢!
突然,门口传来一阵喧闹声。
〔画外〕卫兵:站住!
克里奥佩特拉:放开我!
凯撒等人急忙赶到门口,只见守卫在门边的卫兵使劲抱住克里奥佩特拉女王,女王拼命地挣扎着,扭打着要往里闯。一看见凯撒,卫兵便松开了手。女王气喘吁吁,满脸通红地径自走到凯撒面前。凯撒抱着双臂,欣赏着。
凯撒:你应该多和别人切磋一下。看来你也很能打,而且我觉得你越来越迷人了。
克里奥佩特拉:(冷笑)哼,而你将越来越老。
凯撒:(温和地纠正)越来越忙。恕我失陪了。
凯撒转身和别的将领们走回桌前。克里奥佩特拉不甘罢休地又转到凯撒面前。
克里奥佩特拉:闻到火烟味了吗?
凯撒:(不耐烦地)烧毁埃及战船是必要的。
克里奥佩特拉:那些船好好的,你喜欢烧就烧吧。只最为什么一定要烧到陆地上呢?
凯撒:只不过有的商船被火燎着,着火的桅杆掉到街上了。
克里奥佩特拉:可现在亚历山大最大的图书馆都烧了!
凯撒:(尽量耐心些)是的,他们报告过,我也很遗憾。如果你不介意,我希望……
克里奥佩特拉:(打断凯撒的话)如果我介意,你们还打不打算去救火?
凯撒:我们打算将埃及战俘组成救火队。
克里奥佩特拉:(恼恨地挖苦)这很好。罗马人点火让人家去救,这很好嘛!
凯撒:(极力压住火)行行好,你不要在这里吵着我们大人们干事情了,小姑娘,我没空。
凯撒烦躁地挥了挥手,走开了。
耶曼尼加看着凯撒。
耶曼尼加:(轻蔑地)要不要我们帮忙把她拎出去?
女王怒不可遏,象一头母狮子不顾一切地扑到凯撒面前,声嘶力竭地大骂。
克里奥佩特拉:野蛮人!你们这些野蛮人,竟然把我们的图书馆都烧了。最大的可恶!
凯撒终于瞪起眼睛,紧握双拳,爆发出一声怒吼。
凯撒:好了吧!
克里奥佩特拉一时被震慑住了。众将领“呼”地拥上围住了她,就等着凯撒的命令了。
片刻,凯撒恢复了自持。他对部下打了一个手势。
凯撒:等我来对付她。完了我再叫你们。
众将领很不情愿地退了出去。
克里奥佩特拉的唇边仍然挂着一丝讥讽的冷笑。
克里奥佩特拉:对付我?怎么对付我呀?是不是想连我一起烧了?
她不慌不忙地在一把椅子上坐下了。
凯撒:(极力心平气和地)我想我们彼此间应很好地了解一下。无论你对我的看法如何,首先你应该知道我是凯撒。
克里奥佩特拉不甘示弱地站了起来。
克里奥佩特拉:你也应该知道我是克里奥佩特拉女王!
凯撒:(专横地)你是不是女王,要我说了才算。否则,你说什么都是无效的!
克里奥佩特拉连连向后退着,鞠了两个躬,可是,那双黑色的大眼睛,却一直傲视着凯撒。
克里奥佩特拉:(冷冰冰地)哦,凯撒万岁!
说完她旋即转过身,高傲地抬起头,冷笑两声,从凯撒面前走开了。
凯撒:(发火)你,这个世世代代近亲繁殖的民族,你这种腐败低能的人,居然敢叫我野蛮人?
克里奥佩特拉:(不依不饶地)你就是野蛮嘛!
凯撒激动地冲到克里奥佩特拉面前,逼视着她的脸。
凯撒:你不过是白司祭猫的女儿,你父亲称王也是靠的罗马人。
克里奥佩特拉:这么说,岂不是还要我感谢你的恩典?
那一丝迷人的冷笑又挑衅地浮现在那张骄傲的、令人腐目的脸上。凯撒气得浑身直哆嗦,他猛地用力抓住了克里奥佩特拉的肩膀,使劲摇撼着。
凯撒:行行好吧,你别在这里自我做作,自我安慰,还在这里挂念着往日的繁荣了!
克里奥佩特拉:我关心的是未来的事!
克里奥佩特拉晃动着双肩,可是,没能从凯撒的手里挣脱出来。
凯撒:那你就照我的话去做!
克里奥佩特拉毫不畏惧地直视着凯撒的双眼。
克里奥佩特拉:照你的话去做?什么意思?好象我已被你征服了似的。
凯撒:(自信地)如果我想这样,那说都没这么容易。
凯撒突然把克里奥佩特拉紧紧地搂在怀里。克里奥佩特拉极力向后仰着她那高傲的头。黑色的眼睛仍然勇敢地迎接凯撒的视线。
克里奥佩特拉:你的意思是……只要你喜欢的,就可以对我为所欲为,是不是?
凯撒:没错,我要你明白的就是这一点。
凯撒猛然热烈地吻克里奥佩特拉的嘴唇,紧紧地,长久的,似乎要令她窒息。片刻,克里奥佩特拉挣扎着仰起头,眼里闪着火辣辣的光。那一丝高傲的冷笑又挂在红润丰满的唇边。
克里奥佩特拉:你起码要戴顶桂冠,那我才知道原来这么肯给我面子的人原来是这么伟大的凯撒。
凯撒:你的话太多了。
凯撒急切地俯身,连连亲吻着克里奥佩特拉裸露的象牙色的脖颈,肩膀……克里奥佩特拉昂着头,冷冰冰地听任他的摆布。
克里奥佩特拉:我会令你扫兴的。
画外传来一阵急促的敲门声。
〔画外〕耶曼尼加:凯撒!城门受到袭击了!城门受到全力攻击了!
凯撒倏地从克里奥佩特拉身旁跳开了。门被撞开,将领们全副武装冲了进来。凯撒迅速被挂起来,随将领们奔了出去。空荡荡的大房间里转眼间只剩下克里奥佩特拉一个人。她不动声色地,慢悠悠地步出了房间。
19.城头。战斗正在激烈地进行着。到处是火光,到处是厮杀声,一支支火镖呼啸着划过夜空。
凯撒在耶曼尼加的护卫下登上城头。耶曼尼加机警地举起巨大的盾牌,挡住飞来的火镖。凯撒沉着地俯瞰着城下正混战一片的战局。只见向前推进的埃及军队都高举着盾牌,形成一条条流动着盾牌的长河。大兵压城,形势十分紧迫。
耶曼尼加:现在该轮到我们反攻了!
凯撒:(不慌不忙地)等等,我们就在这里坚守!就要天亮了,我们在这儿守住。
耶曼尼加:(疑惑不解)天亮又怎么样?
凯撒:(神秘地)天一亮,就有太阳。
说完,凯撒坦然地走进城头堡,在一张台子上裹着一条毯子,躺下了。
20.拂晓。原野上。一队骑兵在奔驰。
21.天色大亮。凯撒在众将领的陪伴下登上城头。城下一片死寂,到处是埃及军队丢弃的盔甲和尸首。
凯撒:通知大军已经打赢。立即让所有守护城墙的人休息。所有后备军和其他人去追阿契拉斯,包围住他。
两位将领得令转身走下城头。
耶曼尼加:(纳闷地)那我们还有一队人马呢?
凯撒:鲁飞奥带着密斯拉达提斯,他们昨晚已经出发了。
耶曼尼加:(困惑地)密斯拉达提斯,他那么快就到这里了?
凯撒:(狡黠而得意地)我离开罗马时就已吩咐好他了。老实说,不出动两路大军是攻不下亚历山大城的。你们不是经常这样提醒我吗?
22.鲁飞奥和密斯拉达提斯在旌旗下统领着支骑兵在原野上奔驰……
23.女王宫里。克里奥佩特拉正神情专注地,优雅地坐在一张长桌前雕塑。桌面上摆着几尊塑好的和尚待完成的人的头像、胸像。几位美丽的女仆穿着长裙,轻盈地在周围侍奉着。一个女仆手捧托盘,端着一杯酒走了进来。她小心翼翼地双腿跪在女王跟前,端起那只精巧的高脚杯,呷了一口酒,然后用手绢擦了擦酒杯边上刚才用嘴唇沾过的地方。
女仆:女王陛下,我已经尝过这杯酒了。如果酒里有毒,奴婢就算死了也心甘情愿。
说完,她把托盘高高捧到女王面前。女王却根本没有注意到她。这时,女王的贴身女仆却转过身来。
贴身女仆:你尝完之后用布擦了擦杯子,是为什么?
女仆:(徨恐地)我是怕我弄脏了怀子。
克里奥佩特拉停止了雕塑,抬起了眼睛。
克里奥佩特拉:(温和地)你再试一次。
女仆立即绝望地瘫倒在地上,泪流满面地苦苦哀求。
女仆:奥狄斯说他会杀死我的。您宽恕我吧,陛下,宽恕我吧……
克里奥佩特拉:(安详地)我宽恕你。
女仆立即停止哭泣,抬起了头。
克里奥佩特拉:(依然不动声色地)喝了它吧。
女仆神情木然地端起酒杯,喝了一小口,立即歪倒在地上,死去了。
众女仆尖叫起来。克里奥佩特拉的贴身女仆急忙飞奔出去,呼喊着。
贴身女仆:布鲁达西——布鲁达西——
24.埃及王宫中一室。房门豁然洞开。罗马将领耶曼尼加威风凛凛地走了进来。他站在正中央,扫视着正在室内等候的埃及君臣。
耶曼尼加:大家听着,为罗马国会和人民,为伟大的使者凯撒默祷。大家起立。
室内的埃及大臣们站了起来。克里奥佩特拉女王站了起来。托勒美王困惑地看了一眼波底努斯,也迟疑地站了起来。
几个罗马卫兵走了进来,分列在大门两旁。凯撒紧跟着走进室内,在正中的一张椅子上坐下了。
凯撒:(郑重其事地)我代表罗马国会和人民进行审判。
波底努斯:(怪腔怪调地)现在审判什么呢?在这儿审判是女王的权力,而不是你。而且这件事是无效的,是女王骗了你。
凯撒:(严厉地)这里我说的就是法律。波底努斯,我要指控的就是你煽动埃及人攻打罗马军队,还要指控你阴谋加害克里奥佩特拉女王。犯这两项罪,我宣布你死刑。
两个罗马卫兵把波底努斯架了出去。
凯撒烦躁地看了看窗户。
凯撒:哎,怎么太阳这么猛?拉上窗帘!
卫兵急忙拉上厚厚的丝绒窗帘。窗外仍然传来波底努斯的一声惨叫。克里奥佩特拉一惊,浑身打了一个战栗。托勒美王惊骇得面无人色。
托勒美王:有种你连我也杀了,我又犯了什么罪?
凯撒:从现在起到立女王,你不受保护。我要你马上离开王宫!我们会送你到阿契拉斯那儿去!
托勒美:(惊喜)你将我送到我的军队去?
凯撒:还可以让你的导师塞奥多图斯和你一起去。
托勒美:(象孩子一样喜形于色)你听见没有?你和我一样不用去死了!老师!
塞奥多图斯:(恶狼狠地喝斥托勒美)你这个傻个子别嫌迟了!(转身面对凯撒)允许我发言吗?你也知道阿契拉斯已经被密斯拉达提斯和你的军队所包围,你还送君王去那里就是送他去死!
凯撒:想做君王不受些挫折怎么行?
塞奥多图斯这时已顾不得他的君主了,他极力为自己申辩。
塞奥多图斯:但我又怎么样?我不是皇帝,也不是将军,我对战争一无所知,我只是个学者,我有知识,我只是个文人。
凯撒:文人,文人?我只知道按照我的法令去做。
一队罗马卫兵走进来,把他们都押了出去。室内一时间只剩下疲惫不堪的凯撒和惊疑未定的克里奥佩特拉女王。
法华氏走进来将一把匕首交给凯撒。
凯撒:法华氏,将这把匕首拿去擦干净。布鲁达西用它杀死了波底努斯。这上面有波底努斯的血。
法华氏接过匕首,走了出去。
克里奥佩特拉:你怎么知道是布鲁这西杀的呢?
凯撒:他一直想这么做。
他们沉默了片刻,克里奥佩特拉又生起气来。
克里奥佩特拉:我就应该相信你,你就可以不信任我!
凯撒:(无力地)我什么时候都是不信的。
克里奥佩特拉:但是,在刚才的几分钟之内,你又令我成为人所公认的埃及统治者,为什么?
凯撒:(焦躁不安地)好了,够了,都留到明天再说吧!
克里奥佩特拉:(咄咄逼人地)为什么要明天?
凯撒:(忍耐地)这样对罗马更适合。
克里奥佩特拉:那对埃及也是这样么?
凯撒恼怒地来回走着。
凯撒:(粗暴地)埃及,埃及!我谢谢你了,你出去吧!
突然,他全身一阵抽搐,倒在床上,痛苦地踡成一团。克里奥佩特拉立即扑到箱子前,急急忙忙地从箱子里拿出那根象牙棍。凯撒看见她的举动,便顽强地挣扎了一下,站了起来。
凯撒:(恨恨地)我不需要这东西!
克里奥佩特拉立即矜持地站直了身子。
克里奥佩特拉:其实,我没有必要将自己来出卖。我可以叫法华氏出来。
凯撒:你在墙上凿了一个洞,偷看我。现在就有人正在窥视我们。
又是一阵剧烈的抽搐,他又一次倒在床上。
凯撒:(吃力地)你叫法华氏来见我。
克里奥佩特拉走近床头,低头俯向凯撒。
克里奥佩特拉,(温柔地)你还想叫我回去,凯撒?
凯撒:(挣扎着从牙缝里挤出)你还想怎么样?你到底想怎么样呢?
克里奥佩特拉轻轻地在床边坐下,爱怜地看着凯撒。
克里奥佩特拉:(柔声地)我想帮助你。
凯撒想撑起身来,但却动弹不得。
凯撒:你从来没帮助过我,也帮不了我。
他勉强欠起身,全身大汗淋漓。克里奥佩特拉急忙掏出手帕,轻轻地替他拭去额上的汗珠。
克里奥佩特拉:(无限深情地)让我帮助你吧。
凯撒再也支撑不了他的自尊心,他重重地倒在枕头上。
凯撒:看来一切都无法逃避。生活会见到我没落,我会在乱军之中倒地,会受他们无情的嘲笑,会让他们将我分尸。
克里奥佩特拉:(崇敬地安慰)很多神都有你这样的疾病,甚至亚历山大大帝。
凯撒:他们后来都打败了,让乱军将他们分尸。
克里奥佩特拉:(俯身凝视着凯撒的眼睛)你不会的。我不准他们这样做。
说完,她俯在凯撒身上,紧紧地抱吻着他。
25.埃及王宫大殿里。克里奥佩特拉女王高高在上地坐在金碧辉煌的王座上。她身穿垂地的长裙,全身缀满了各种珍贵的饰物,眼睑上涂着一层金色的油彩。她端庄地坐着,一直低垂着限睑。就象一尊女神的雕像。凯撒站在女王的宝座旁,神情异常严肃。大殿里,站满了埃及的臣民。在靠近王座的一侧,立着凯撒属下的罗马将领们。
凯撒扫视了一下大殿里的人们,庄严地宣布。
凯撒:我以罗马国会与人民的名义,为女王加冕。
凯撒从一个侍从高高举起的托盘里,双手取下金色的王冠,庄重地戴在女王的头上。大殿里的埃及臣民立即跪倒在地。一时间使得仍然立着的罗马将领们显得非常突出。凯撒摆了摆手,示意他们也下跪。他们很不情愿地,慢吞吞地单腿跪下了。凯撒刚屈了屈膝,准备跪下,一直低垂眼睑的女王,悄悄从长裙下踢出―个软缎面的跪垫。
克里奥佩特拉:(轻声地,很快地)垫着跪不会硌疼你的。
凯撒:怎么会硌疼呢?不过我从来没给女人下过跪。
凯撒边说边痛快地跪下了。耶曼尼加“呼”地站了起来,一脸愤愤不平的神色。鲁飞奥等将领急忙强拽着他,按他跪下。这一切都被埃及巨民看在限里,他们惶惶然面面相觑。
26.埃及王宫里通往后宫的雕花长廊。
凯撒焦虑不安地在廊下徘徊,等候着。不一会儿,克里奥佩特拉女王拖着轻纱般的长裙,翩翩然地穿过长廊,向后宫走去。凯撒情不自禁地呆呆地注视着,然后,迅速地跨上长廊,紧随着女王走进后宫。
27.女王寝宫内。女王高傲地昂着头,走进寝官。凯撒紧跟着走了进来。
凯撒:我不可以这么久不回罗马。这会出事的。安东尼成天派人来通知我,叫我回去,我回去后,东部北部都会爆发战争。就算在罗马,我也有不少对头。
女王没有回头,一径走向挂着粉红色纱帐的大床前,摘下王冠,脱下长裙,撩开纱帐,坐到柔钦的床上,轻轻地躺下,这才看了看凯撒。
克里奥佩特拉:你可以象以前那样去对付他们的。
凯撒:对付他们不是那么容易的。他们就象蜘蛛网那么精密细致。你总该知道蜘蛛网不经常打扫会怎么样的吧。
克里奥佩特拉:你信不信任那个安东尼呢?
凯撒:他是我在这个世界上最信任的人了。
克里奥佩特拉:(含情脉脉地)那让他帮你扫蜘蛛网不就行了吗?你在这儿陪我吧!你的统领委任期限是一年,在这一年里你干什么都是可以的。
凯撒不由自主地脱下身上的铠甲,撩开纱帐,上床躺下,仰望着帐顶。
凯撒:但是我不可以终日无所事事。
女王转身担心地趴在凯撒的胸脯上,望着他的脸。
女王:假如你回罗马,一路上是否要打仗?是否非打不可?
凯撒:那当然是非打不可的我才打。
女王:我看过你的战事检讨报告,就是高卢战役那篇。
凯撒:我的文笔和加里斯的比起来,谁的更好?
凯撒紧张地等候着女王的裁决。女王矜持地沉吟了片刻。
女王:你们的体裁根本就不同。
凯撒:(不安地)是否很沉闷呢?
女王翻身仰卧。凯撒急切地侧身搂着她。
女王:嗯……可能在插述方面太过做作。
凯撒:(兴奋地)你真是知我!有的评论家象勃鲁托斯,说我的拉丁文写得非常差。
女王:你就一次一次地放过他?我听人说勃鲁托斯是你的儿子,是吗?
凯撒:我根本就没有儿子。
女王:凯尔弗尼娅是尔第三个妻子,你和她结婚这么久,怎么可能一无所取?没替你生个儿子吗?一个都没有吗?
凯撒:你又不是不知道,凯尔弗尼娅是不能生育的。
女王把视线从凯撒身上移开了,她深沉地望着天花板。
女王:一个不会生育的女人,就等于是一条干涸的河。
凯撒不愿意这样谈论他的妻子。他抱紧女王,连连亲吻着她的脖颈,肩膀。
凯撒:我们无谓说这些无聊的话。
女王对凯撒的拥抱和亲吻仿佛毫无知觉,她仍然出神地望着天花板,就象一直望到又高又远的星空。
女王:一个女人,应该帮她的丈夫开枝生叶。她的职责,就是帮丈夫生儿肓女,就好象尼罗河对埃及一样,哺肓无数子民。我就是尼罗河,我会养育很多儿女。爱昔斯女神(注1)都对我说过,她说我的胸部充满了爱和生命,我的泉又远又够丰富。(越说越慢,越说越轻,几乎接近耳语)人家说这样的女人,肯定生儿子。
他们紧紧地拥抱着,忘情地亲吻着,仿佛已经溶为一体。
28.一辆简陋的马车穿过一条浓密的林荫道疾驰而来……
29.罗马。凯撒府邸内。
门外传来一阵渐慢的马蹄声。身着素雅长裙,举止端庄的凯尔弗尼娅急忙奔下宽宽的台阶,迎出大厅。
英俊、健壮的安东尼大歩走进门来。他浑身散发着青春的光彩,身后飘拂着的被风仿佛卷进了一股早晨的生气。他恭敬地站在凯尔弗尼娅面前,低头吻了吻她的手。
安东尼:你欢迎我来吗?
凯尔弗尼娅:(娴静地)凯撒什么时候都欢迎你来的,我也是,什么时候都欢迎你。
安东尼轻轻地挽起她的手臂,两人一起步入大厅。
安东尼:(有些局促地)你既然是他的妻子,在这件事未街知巷闻之前,我应该告诉你。
凯尔弗尼娅:(有些激动地)告诉我我的丈夫和克里奥佩特拉女王结婚吗?
她复又平静下来,走到桌子旁,为安东尼倒了一杯酒。
凯尔弗尼娅:我倒的这种酒是你喜欢喝的那种。我还听说,他们举行了婧礼,还是用埃及仪式呢!
安东尼:(小心翼翼地安慰)你不必把这一切看得那么认真。
凯尔弗尼娅:(抑郁地)听说还宣布凯撒为埃及之神。(叹了一口气)他终于变成一个神,他一定是很开心的了。
安东尼又想安慰她又想为凯撒辩解,不由得有点语无论次。
安东尼:凯尔弗尼娅,我们大家都了解他。这次婚姻在罗马来说是不生效的。而且,是基于政治的原因,或者是为了巩固罗马和埃及的联盟,或者是……或者是为一些野蛮的风俗。
凯尔弗尼亚:你对他真是够忠实的^你一所到消息就赶来了。可惜的是,流言比你到来得快!至于真相,你没听见人家说,克里奥佩特拉已经有了他的儿子了!这种情形,在我内心。我了解他。
30.埃及女王的寝宫
女王躺在床上痛苦地呻吟着,众侍女悄然无声地,紧张地在她周围忙碌着。女王把她的贴身女仆叫到床前,上气不接下气地交待着。
女王:到我儿子……出生的时候,记住……照我的话去做,给他举行……仪式。等他做了王子,就……把他送去……交给凯撒。
贴身女仆:叫凯撒进来吧?
女王:(急忙)不。你照我……吩咐的去做,抱我的儿子……去交给他。要当着……他部下的面交给他,要……当着所有罗马人的面,放在凯撒脚下。记住,要放在他脚下。
贴身女仆:我会照您说的去做。
31.埃及王宫大殿里。埃及大臣们和罗马将领们都聚集在大殿里等候着女王分娩的消息。
凯撒坐立不安地在通往后宫的门前徘徊着,他盯着紧闭的门,双眉紧锁,无可奈何地踱开了。当他踱过他的属下们围聚的地方时,他听见属下的将领们正在议论他。
鲁飞奥:放心吧,凯撒不会变节的。你们这么说法,就是不了解他。
这时,通往后宫的大门敞开了!嘈杂的大殿里顿时鸦雀无声,人们的视线一下子全部集中在敞开的大门上。
一队由宫女组成的仪忱队,仪态万方地走了出来。走在最前面的是女王的贴身女仆。只见她神圣地端着一个金色的长方形托盘,托盘上躺着初生的婴儿。这一行人庄严地,缓缓地穿过埃及大臣和罗马将领们中间,一直向着凯撒走来。顿时,大殿里所有的视线,又都集中到凯撒身上。凯撒虔诚地挺直了身躯一动不动地站立着。这时,耶曼尼加紧张地冲着凯撒大喊起来。
耶曼尼加:凯撒,记住罗马的法律!你抱起他就表示你承认他是你的骨肉,是罗马公民,是继承人!
宫女们来到凯撒面前,齐刷刷地跪倒在凯撒脚边,为首的女王的贴身女仆跪在地上,双手高举着托盘。凯撒喜悦地俯下身,逗弄着粉嫩的婴儿。侍女轻轻解开襁褓给凯撒看,那新生儿立即踢蹬着四肢哭叫起来。那响亮、悦耳的哭声顿时响彻整个大殿。凯撒情不自禁地抱起婴孩,双手把婴孩高高举起,激动地向着大殿里所有的人高喊起来。
凯撒:(无比喜悦地)儿子!我有儿子了!我有儿子了!
32.罗马国会大厅前。一排白色的大圆柱前宽阔的台阶上,聚集了前来开会的身穿白袍的元老们。开会的时间还未到,于是,他们便议论起这些日子里罗马最重大的新闻来。
凯歇斯:(刻毒地,富有挑衅意味地)他的儿子是埃及王子!他和他的埃及王后给儿子取名叫凯撒·利安。凯撒王子!就好象他注定要做罗马的继承人似的!
凯斯卡:(讥讽地)最遗憾罗马没王位,我看以后都不会有的了,凯撒肯定不喜欢。
勃鲁托斯:(宽厚地)不过这样,他想儿子已经想了很久,我们应该为他高兴。
里那:(猥琐地)你这么为他高兴这一层我们是了解的。这样好了,凯撒正式承认他有一个儿子了,这样就再不会有人说勃鲁托斯是他的儿子了。
勃鲁托斯:(气愤地)难道这不是一件好事吗?你以为人人都象你这样,坑蒙拐骗,欺人欺物,但是就没点儿胆!
凯歇斯:(阴险地)勃鲁托斯,你这样他会很高兴的。不过,你们扭过头看看安东尼吧!他和那婴孩一样,都是凯撒的一部分。
众元老顺着凯歇斯手指的方向望去,只见身穿白色长袍的安东尼正站在台阶下一顶商人的小帐篷前和别人在说话。他好象感觉到众元老的视线,转过身来,注意到这帮人正在嚼舌头,便拾腿迈上了台阶。
勃鲁托斯:对于罗马人来说,他留在埃及未尝不是一件好事。而且埃及人简直把他当作神明,他在这里不过只是一个凡人,有什么作用呢?何况,这里有很多人怕他的野心。其实没什么可怕的,不过怕他毁灭共和政体,是不是?
凯歇斯:没错,他一定会这么做,只是迟早的问题。
安东尼:你的嘴巴够厉害的,凯歇斯!小心口舌浇油呀,动辙连命都没了。
凯歇斯:如果是的话,首先让你杀死。你的剑这么厉害,动手呀!你不敢杀我吗?
勃鲁托斯:今天在会上,一定会有人酒后胡言的,我们忍耐一下吧。
说完,他扭头迈上台阶,向国会大厅走去。众元老也都随之向国会走去。安东尼看了看周围,注意到一个面色白皙,神情抑郁,一直沉默寡言的元老正慢悠悠地最后一个步上台阶。安东尼急忙走到他身边。
安东尼:奥克戴维斯!刚才说凯撒的儿子叫什么名?你不觉得心烦吗?
奥克戴维斯:(不动声色地)不。
安东尼:你不多说话,所以有人说你的意见象黄金一样。
奥克戴维斯:(城府很深地)我一向认为应该讲的东西才讲。
安东尼:就你做得到。他在那边很好吧?
奥克戴维斯:没错。
安东尼:(讥笑地)你知道吗,奥克戴维斯?到你死那天,你会被人认为你根本就没存在过。
奥克戴维斯冷笑了一下,并不说话。两人一起向国会大厅走去……
33.埃及王宫里。
凯撒站在女王寝宫的外室等候着。片刻,门开了。身穿杏黄色长裙的克里奥佩特拉女王走了出来,紧跟在她身后的贴身女仆抱着小凯撒。
凯撒:你以为我不会和你道别吧,是不是?
女王:凯撒,现在我带儿子来见你,希望能见上一会儿算一会儿。
凯撒走到婴孩面前,俯身牵昵地抚摸他的小脸,深情地嘱咐。
凯撒:要记住,乖儿子,你不想放弃的东西是没有人能拿走的。再见,小凯撒。
侍女把孩子抱走了。女王难过地走到房间的另一头,背对着凯撒。两人久久无语。
女王,(仍然背着身,声音低沉地)我让地毯包着抬到你面前那件事就已经注定,(缓缓转过身来,痴痴地望着凯撒)我是属于你的。你打算什么时候回来接我们去?
女王走向凯撒。凯撒急步迎上,抱住她的双肩。
凯撒:很快。
女王:(感伤地)快成什么样?一年……
凯撒:我还要过一段时间才能回得到罗马。
女王:那等到什么时候呢?
凯撒:很难说,希望不要很久。
女王:希望时间过得更快。现在时间就是我的敌人!
凯撒:(故意轻松幽默地)要不要我帮你征服它?你有什么好的战术?
女王深思了片刻,高傲地昂起头。
女王:(坚决地)我要带儿子去罗马。让人们见见你儿子。他将来要统治那个世界。
鲁飞奥出现在门口。女王急忙转身从凯撒的面前走开了。
鲁飞奥:凯撒,再不走,潮水一退就麻烦了!(转身退了出去)
凯撒走近女王的背后,轻轻拨开她浓密的垂肩的黑发,深情地吻了吻那牙雕般的脖颈。
凯撒:真是没说错,即使我有本事,也要受时间的限制。
说完,他毅然转身,大步走出了宫门。女王背对着宫门伫立站着,一直纹丝不动地听着凯撒的脚步声远去……
〔画外音〕终于经过三年的时间,凯撒在非洲同小亚细亚南征北战,最后才有机会回到意大利,然后再派人去迎接克里奥佩特拉女王和他的儿子到罗马和他团聚。
34.罗马城门里。倾城的民众都拥到城门里的广场两旁,迎候埃及女王克里奥佩特拉和凯撒的儿子的到来。面对城门和广场的台阶上,设着一长排座位。头戴花冠的凯撒神采飞扬地坐在正中央。安东尼忠实地站在他的身旁。罗马国会那些身穿白色长袍的元老们,都分坐在凯撒的两旁。在台阶下的一侧,还设有一排座位,坐着罗马城尊贵的夫人们。其中,凯尔弗尼娅脸色苍白,异常平静地坐着。
突然,鼓乐声大作。一队骑着马的吹鼓手穿过敞开的城门奔了进来。他们在广场上迅速列队。吹的吹,打的打,震耳欲聋的鼓乐声煽起了场上罗马人的第一阵狂热。民众们向广场中拥挤着,顿时人声鼎沸。奏毕鼓乐,这一骑人马便迅速向广场四周散去。此时又奔进一队骑兵。他们向着广场上空一旁射出几千支箭,又点燃了无数支烟火,在广场上放出一团团五彩缤纷的细雾。几千名半裸的黑人男女,身披各种兽皮,在烟雾中列成方队边舞边上。他们在节奏感很强的鼓声中,扭动着身躯,以原始的粗犷的风俗跳起了模拟各种野兽动作的舞蹈。罗马的民众们又一次沸腾起来了,他们赞叹着,拥挤着,跳着,喊着……这时,又奔进来一骑仪仗队,他们向围观的罗马人的头上洒下七彩的花屑。紧接着,一群东方少女怀抱白鸽组成方队轻盈地跑进了广场。“呼啦啦”,几千只白色的鸽子从少女们的怀里一齐飞上了广场上的天空……罗马人目不睱接地看着,一次比一次更觉惊诧。这时,一队手持花喇叭的骑兵奔进,吹奏起高亢的、华贵的喇叭声。一个巨大的由埃及士兵组成的方队庄严地、缓慢地向城门里移动着。只见方队中央,几千名士兵们拉着一尊巨大的狮身人面塑像。埃及女王克里奥佩特拉头戴王冠,怀抱凯撒的儿子,纹丝不动地端坐在高高的狮身人面像的一只前爪上。在场的罗马人都惊呆了,广场上出现了一阵真空般的寂静。不一会儿,才爆发出一阵雷鸣般的欢呼声!克里奥佩特拉女王低垂着涂成金色的眼睑,似乎对面前的一切充耳不闻,就象远离尘世的女神一般高贵、圣洁。凯撒凝神欣赏着他的埃及妻子,自豪地对身旁的安东尼赞叹起来。
凯撒:我说她一点都不怕!
被埃及女王绝色的美貌,高贵的气派,超然的风度吸引出的安东尼,根本没听清凯撒说什么,他目不转睛地盯着那高高在上的越来越近的女王。
凯撒庄重地站了起来。坐在他两旁的元老们不由自主地也陆续站了起来。凯尔弗妮娅贤淑地站了起来。她身旁一直鄙夷地看着埃及女王的那些贵夫人们,看了看她,也不得不站了起来。
埃及士兵的方队停止前进了,士兵们分列到两旁,让出一条从狮身人面像通向凯撒坐着的台阶的通道。一些士兵迅速地放下一座铺着大红色地毯的华贵的阶梯,并把地毯一直铺到凯撒面前。埃及女王克里奥佩特拉牵着三岁的小凯撒,慢慢地迈下阶梯,走到凯撒的面前。凯撒急忙迎上前去。埃及女王站在凯撒面前,缓缓地,恭恭敬敬地,长久地鞠躬行礼。
广场上顿时爆发出一阵欢呼声。
众:凯撒!凯撒!……
35.埃及女王在罗马的住所内。
凯撒正在教导三岁的小凯撒。克里奥佩特拉女王站在一旁静静地看着。
凯撒:来,象皇帝那样走,昂起头,听着欢呼,坐上王位。
小凯撒学着凯撒的样子,蹒跚地向房间中央的一把椅子走去,一本正经地坐下了。
凯撒:向左右点一下头,是这样。
小凯撒天真地模仿着向周围使劲点头。
凯撒:学学很生气地望着激怒你的人。
小凯撒绷着小脸,瞪直了眼睛。
凯撒:(赞许地)做得好!你看着我。我全身打战。(作出一副害怕得全身战栗的样子)
小凯撒开心地笑了起来。
凯撒:不要笑,人家恐惧的时候你记住不要笑。那些囚犯一个个带到你面前,这个人一点做为都没有,你可以不理他。但是,为了要表示你的威严,你应该怎么说呢?
小凯撒:(把手向前一点,奶声奶气地)饶恕你——
凯撒:大声点,要人人听见才够威。
小凯撒:(使足了吃奶的气力)饶恕你——
凯撒:唔,还有这个,他本来是你的朋友,你信任他。谁知他作反,他在你背后出卖你。现在他跪在你面
《埃及艳后》拍摄期间,20世纪福克斯总裁万格的日记里记录了许多和伯顿相关的事,摘录几条给大家看看。通过当事人的视角看真实的伯顿是个多么了不起的人物。 人物简介: 斯库拉斯,20世纪福克斯董事长 哈里森,饰凯撒 罗迪麦克道尔,饰屋大维 曼凯维奇,《埃及艳后》导演 我,万格 1960年5月14日 斯库拉斯告诉我有两个演员他不想要,哈里森和理查德·伯顿。他在过去的电影中有哈里森,但他并没有在票房上做多少贡献。伯顿曾出演过一些很棒的影片,但斯库拉斯认为他在票房方面毫无意义。
1962年3月11日 这次会议只出现了一件好事:斯库拉斯现在在谈到《埃及艳后》时谈论的是质量而不是预算。他意识到只有一部好电影才能挽救他在董事会的处境。 他不断斥责我,坚持要让伯顿为“所有这些麻烦”负责。我抗议说,当《埃及艳后》上映时,伯顿会成为一个大明星。 “他永远不会成为票房巨星!”斯库拉斯说。 我说我想把这句话记在我的日记里,我照做了——当着斯库拉斯的面,有一天他将不得不承认他错了。 “伯顿所做的一切就是制造麻烦,他说的话你一句也听不懂。”斯库拉斯指责道。 3月12日 斯库拉斯、奥托·科格尔和我自己对样片看了两个小时四十分钟。他们非常热情,说伯顿棒极了,丽兹和雷克斯也一样。 伯顿在午餐时请我们喝了几杯,斯库拉斯告诉他他有多棒,并补充道:“你说的每一个字我都听懂了。” 伯顿打趣道:“斯库拉斯先生,这比我对你的评价还高。” 最后,斯库拉斯邀请伯顿在这部影片之后再出演两部影片。 3月16日 我不得不再一次跟伯顿说起他的秘书在片场给他送酒水的事。 内森·维斯是二十世纪福克斯公司的宣传经理,杰克·布罗德斯基是宣传经理助理。两人都在纽约工作,后来在罗马为《埃及艳后》工作,以下为他们的书信摘录: 杰克·布罗斯基写给内森·维斯的信,罗马,4月1日 亲爱的纳特 每天都变得越来越不可思议。这么多的亮点,我不知道从哪里开始,所以我只会记下我记得的那些。 伯顿对我说:“杰克,亲爱的,我以前有过外遇,我怎么知道那个女人这么有名?她把赫鲁晓夫从头版上挤了下去。“ 所以我说,“里奇,这不关我的事,但你不能否认所有的报道,然后玩到明天凌晨三点。” 所以他说,“我只是受够了每个人告诉我们要谨慎。我对丽兹说,‘去TM的,我们去TM的阿尔弗雷多家吃点TM的燕麦粥吧。’“ 2.会见埃姆林·威廉姆斯,他是伯顿的朋友,也是他在英国的朋友们派来的使者,来这里阻止丽兹-迪克。我们花了一个小时的时间娱乐,威廉姆斯,我,伯顿,《LIFE》记者摄影师在这里跟班采访。 威廉姆斯和伯顿演得很好,伯顿也模仿了罗迪·麦克道尔和雷克斯·哈里森的格斗,哈里森在被麦克道尔要求给他拍照后说:“嗯,你看,罗迪,我很抱歉,但事实是……我只是不喜欢你。“ 3.泰勒和我就《历史目击证人》进行了半小时的辩论。哥伦比亚广播公司想制作一部关于电影制作的课堂纪录片,而不是触及个人的烂摊子。 但泰勒拒绝了。她对我说:“这部电影TM的宣传太多了。”我告诉她,这会平衡掉不好的事情,而且是很好的休息。她在争论,我在争论。猜猜谁赢了? 不管怎么说,我让伯顿来对付她。他觉得这对她很重要,但是当他第一次在我的要求下试着说服她的时候,她拒绝了他。现在他告诉我,他认为这是因为她害怕她除了念台词之外什么也不能说。 他说他会哄她,告诉她他会给她写些东西。当我问曼凯维奇怎么办时,伯顿怒气冲冲地说他会这么做,而不是曼凯维奇。 4.直到几天前,尽管伯顿在舞台上表现出色,但一切都很好。现在,他似乎是一个不同的人,所以陷入了泰勒的情网。无论如何,理查德伯顿告诉曼凯维奇,“我每天都更爱她。” 杰克·布罗斯基给内森·维斯的信,罗马,4月2日 亲爱的纳特 这是个疯人院。难以置信的一天,难以置信。花了一整天的时间试图让泰勒做出某种声明,让费舍尔住院。什么结果都没有。 伯顿在一片混乱的时候对万格说:“沃尔特,我从没想过会发生这种事。” 泰勒告诉伯顿,她愿意和他在一起,哪怕只是住一间旧公寓。他说他想回到老维克,而她说她会放弃演戏只是为了陪伴他。 伯顿告诉西比尔,“瞧,这部电影对我很重要,你去英国,直到我把这个烂摊子清理干净,或者直到拍摄结束。”这个版本里的理查德伯顿也许可以放弃伊丽莎白泰勒。我们拭目以待,我赌她会赢。 多么美好的一天!厄尔·威尔逊早上5点叫醒了我,从贝弗利山打电话来告诉我埃迪在纽约医院的事。昨天在曼凯维奇的化妆拖车里和伊丽莎白、伯顿、曼凯维奇和他的儿子汤姆交谈。 你能想象这是他开始放下费舍尔的谈话吗?过了一会儿,我开始觉得,“也许我错了,也许是他的错。“这就是她的眼睛所告诉我的!泰勒转向我说:“你认为埃迪会和我离婚吗?”我开始为她感到难过。
杰克·布罗斯基写给内森·维斯的信,4月9日,罗马 我能告诉你什么?压力越来越大,我们所有人都感觉到了。即使是伯顿,通常是个很好的人,现在也紧张,易怒,酗酒。沙姆洛伊(摄影师)预测伯顿会像约翰·巴里摩尔(20世纪初美国著名舞台演员,酒鬼)一样下场。 前几天,在广场上拍摄一个小场景时,他必须骑马穿过人群,他不会骑马,而且害怕马,伯顿第一次对沙姆洛伊和曼凯维奇发脾气。 他当着所有人的面对他们吼道,“滚开,你们这些混蛋就不能把事情做对一次吗?你不知道穿过人群是多么残酷的折磨吗?” 罗迪·麦克道尔已经搬出了伯顿的别墅,所以不舒服是一切。他已搬进城里自己的公寓,但对有关各方仍很友好。 天气似乎转晴了,如果我们能把泰勒从伯顿的怀抱中救出来,我们也许能让她爬上狮身人面像。在前几天的他们的一场接吻戏中,曼凯维奇说“停”,然后大声说“停”。然后他对他们说:“我觉得我好像打扰你们了!”
杰克·布罗斯基给内森·维斯的信,5月12日,罗马 西比尔说她理解伯顿和丽兹。 《伦敦快报》的大卫·列文在西比尔和理查德的别墅采访了他们。“里奇和我之间不存在离婚的问题,以前从来没有过,现在也没有,”她坚持说。 “不管怎么说,为什么要这么小题大做呢?”她问列文,“就因为理查德和伊丽莎白交往,而她已经是我十年的朋友了,现在独自一人在罗马?” “我去了伦敦,伊丽莎白的丈夫离开了她,她独自一人在罗马,身边只有几个朋友。 “ “里奇应该无视她吗?当然不应该。他把她带了出去。如果雷克斯·哈里森或其他任何人独自一人在罗马,我都会期待他这样做。”
内森·维斯写给杰克·布罗斯基的信,罗马,5月21日 上周的一个晚上,在放映室外,曼凯维奇评论说,与电影的第一部分相比,伊丽莎白的发音有了很大的改进。他问我有没有注意到,把这些夜间样片与我们几周前看过的剪辑片段进行比较?我当然有。 他说他告诉她这是伯顿的影响。另一方面,那天晚上伯顿说话的口音非常布朗克斯(纽约贫民区),而且很不文雅,这让他很担心。他说,他告诉他们,不能因为她的声音开始像伯顿,伯顿就因此变得像埃迪·费舍尔。 内森·韦斯写给杰克·布罗斯基的信,罗马,7月28日 至于伯顿,对我来说,他始终是冷静、精明和和蔼可亲的,但我想我更愿意记住他的表演——这一次饰演安东尼,尤其是在《卡米洛特》的那一次。我们这个时代没有比他更好的演员了。
评:这里面的伯顿真的太有魅力了,他粗暴、脏话一堆、风趣、见机、才华巨大、令人敬畏。即使一开始看不起他的斯库拉斯,也在一夜之间对他刮目相看,前倨后恭起来,还想和他再合作几部戏。本篇最后一句说得太准确了:“我们这个时代没有比他更好的演员了。”
另,泰勒学了伯顿的英音,一下子变得优雅高贵,导演很满意。伯顿模仿了费舍尔的美国贫民区口语(纽约北区),一下子变得很没教养,让导演不满。真的很好笑。
“多高贵的君主,最后都不过如此。”“我的一生像一场梦,一场别人的梦,如今,我要做自己的梦,一场永不醒来的梦。”
三天终于看完。罗马建筑,埃及风情,极度奢侈,史诗巨制,华丽外壳内里却苍白无力,感情戏腻腻歪歪十分不喜。看点都集中在艳后变装秀,一个场景一套衣服,还有在罗马见凯撒埃及王后的排场壮观得我下巴都掉了。最后自杀穿的黄金衣美艳绝顶。泰勒的身材事业线都恰到好处真是赏心悦目。
开头竟放了足足有两分半的音乐才出现20世纪FOX的标志,大片的大排场。。Cleopatra is a confusing woman, 不能否认,她带有政治目的的诱惑中还是有爱情成分的。尽管这片子不是很有意思,不过鉴于是60年代的彩色史诗巨片,演员演得也很好,所以拍成这样已经很不错了,嗯,场景很华丽。不过,这片子竟有4个多小时啊。。
大量的古代宫廷、战争场面,在没有特效的年代采实景拍摄,奢华壮阔程度空前绝后。但叙事平庸,像四小时的流水账,凯撒、安东尼、克娄巴特拉等古代风云人物都缺乏真正的魅力。
再次上演凯撒必须死,从凯撒到安东尼,埃及艳后在片中的地位渐渐提升,并逐渐主导。泰勒各种换装、换发型和头饰,尤其是那套黄金衣真炫啊。几个大场面不错,也玩起了人海战术,不过海战那场虽然是实景,却打得乱七八糟的,一点也不帅。
如果凯撒是秦始皇,那安东尼就是项羽,而刘邦自然只能是渥大维,艳后是吕后与虞姬的综合体。从这个角度说,东西方政治的本质是差不多,弱肉强食的规则没有因为文化语言的差异而有所不同。凯撒和安东尼的区别在于能否分清楚什么是爱情什么是政治,而渥大维不需要爱情。可怜的艳后唯一的武器只是美貌。
Cleopatra作为一个女人,带着她的爱,处身在这个男人必争之地,本身就是一个美丽的故事。这个故事,甚至美过了她本身,美过了她的爱情故事以及她的身世和宿命。Cleopatra is a confusing but also amazing woman.
50年纪念版,4个多小时。这片至今仍是历史上投资最高的电影,60年的4400万美金,相当于现在的22亿人民币,虽然当时差点害的福克斯破产,但片子公映10年后竟然回了本,好莱坞电影的盈利模式还是禁得住考验的啊。泰勒当年开出100万美金天价,最终靠打官司拿到700万美金,在今天看来竟然觉得是良心价了。
电影美术史上的里程碑,场景确实美轮美奂宏伟震撼,但是很多穿帮细节让人调戏。比如前半场女王跟凯撒讨价还价时候居然提到玉米,古埃及时候哪来的玉米?用近代欧洲礼仪去套古埃及和罗马的礼仪反而让人疑惑。本来该完美的作品在后期海战火拼的时候直接让人出戏,古埃及时候海战就拼火炮了??
从此对埃及神话、传说很向往了就 特别是她死的那段
前半部挺好看的,普遍玩家比较高版的GOT什么的~但后半部突然智商水准急降,艳后一手好牌都不知道怎么作死的,最后还愣是变成了个真爱狗血故事是怎么回事。。。以及,埃及每次出场都充斥着一种拿钱砸人脸的土豪感,难怪这部把人家片场都差点拍破产了~
伊丽莎白泰勒是独一无二的埃及艳后
伟大的道具,老娘就玩真的,就是你福克斯破产,老娘也爽过了
英雄气短,儿女情长。男人的爱与雄心从来不可兼得,这个女人太贪了。
已经无法形容了,虽然不是史上投资最高的,可也够烧钱了,烧衣服烧建筑烧装饰可是也没忽略了情节感情和人物,虽说凯撒被神化了安东尼变废柴了可是克里奥佩特拉饱满了就足够了,玉婆啊玉婆。。。。那锃白锃白的皮肤还有那圆润的小身材,美呆了美呆了
太长了。。演员很好看啊,虽然有点无聊,不过放在那个年代算是很好的了
奥运会开幕式的排场
【古埃及托斯密王朝/Cleopatra/8.8】失权后的政治牺牲品。虽聪慧过人,政治手腕高明却被后世归名为“妖女”;满腹经纶却因罗马政治需求塑造成“毒妇”。说到底是个懂七国语言、精通科学文学艺术、挑战了传统道德观的女权主义者。因不同才吸引了凯撒和安东尼的目光,多了的还有份尊敬。
精致无比的服装和场景,满足了我的视觉享受。看本片之前最好先维基或百度百科一下三位主人公(埃及艳后、恺撒、马克安东尼)的大致生平,这样你会更喜欢本片。克娄巴特拉是古希腊的最后一位君主,但本片并没有把她写成红颜祸水的荡妇,她用智慧让苟延残喘的古希腊多存在了十几年。
姑娘。我想说你真美。当你带着那100个LV皮箱、52个Hermers皮包、30个Chanel手袋、5条狗、15个造型师、10个秘书出现在1957年的嘎纳时。你真是个女皇。