Henri: J'ai pas toujours été là, enfin j'veux dire avant...
… j'étais normal. Enfin avant que ça n'arrive, j'aurais été allongé là, sur le divan...
Et non, ici, dans le vide, à 91 cm du divan. Enfin précisément à 91 cm de là... ... où je devrais me trouver
le psy: - mmh, continuez.
Henri: - Tout ça c'est de sa faute
Une météorite de 150 tonnes, bon sang. Ça laisse des traces.
le psy: - et donc... finalement, il n'y a pas eu de dégâts ?
Henri: Pas eu de dégâts, comment ça ?
Ah c'est vrai, seulement une antenne, sur l'immeuble, en face de chez moi.... et moi
et moi
oh....
Henri: 91...cm... je suis exactement 91 cm de ....moi
Après, c'est juste une question d'organisation, faut rester organisé, c'est tout.
Chez moi, j'men sors à peu près, ça va, ça se passe plutôt bien.
Mais évidemment... on peut pas tout prevoir.
Henri: - si ça continue je vais me faire virer ; j'y arriverai pas, pas comme ça
le psy: -bien, la prochaine fois, nous reparlerons de l'astéroïde.
Henri: - météorite pas astéroïde, ça n'a rien à voir !
C'est pourtant pas compliqué, un...une...un astéroïde, c'est lorsque..., un astéroïde c'est quand la...même c'est...
Ça n'a rien à voir. C'est une météorite qui m'est tombé dessus, rien d'autre. Et tout ce que je veux maintenant, c'est retourner à...
...ma place. Et visiblement, vous ne pouvez rien faire pour moi.
Henri: ( parler a sa maman)
- oui maman
… non, mais moi non plus j't'entends pas très bien.
Ecoute, j'ai bien réfléchi, c'est peut-être pas une bonne idée que tu viennes me voir maintenant.
Non, j'ai pas dit que ça ne faisait pas plaisir de te voir.
Non,c'est juste que, non, j'ai vraiment beaucoup de travail, j'suis vraiment dé...
qqn: - comment vous sentez-vous ? Qu'est-ce qui vous amène ici, M. Debrus ?
- ah je vois, effectivement (voix déformée)
- donc finalement, il n'y a pas eu de dégâts ?
- c'est ça...
Combien de cm dites-vous ?
Combien de cm dites-vous ?( voix deformee)
La prochaine fois...
Nous reparlerons de...(voix de plus en plus
déformée) … l'astéroïde
téléphone: - allo Henri, Henri...
Je sais pas ce que tu as, mais je commence à m'inquéter..
Ton oncle Jean m'a dit qu'il t'avait croisé dans la rue, et tu ne lui a même pas dit bonjour. C'est pourtant lui qui t'a trouvé ton travail.
Henri: Paraît que ça frappe une personne sur cent, une personne comme ça, au hasard.
C'est tout ce qu'on m'a dit.
on ne précise jamais aux gens de combien ils sont fous
On dit juste qu'ils on perdu la boussole, qu'ils sont à côté de la plaque
Paumés quoi.
Alors un peu plus un peu moins,
finalement... à quoi ça peut servir de savoir, savoir de combien de cm on s'est éloigné
La seule chose dont je sui sûr aujourd'hui...
C'est que d'où je suis, ça me fait plus rien
Plus rien
Oh oh, je suis là, je suis là !
我在我身旁91厘米的距离,这个概念十分新颖十分哲学。我在这里,我在哪里,我认为我在91厘米外,我拼命的想抓住现实,但什么是现实。
严肃题材的动画,还是法国人懂。天才般的点子,精妙地比喻了人与这个世界永恒的距离和孤独。
还是这种自言自语的神经病对我胃口
在令人窒息的黑暗和绝望中找寻解决的路径,你是要选择继续在这个格格不入的世界中委屈求全,还是离开这里去一个适合自己的简单场所?
你的世界更纤细精确了91公分,当你渐渐隐没于黑暗无形之中,便再也无人能认清你,呼唤无用,有身无神
原来医生帮不了你,原来妈妈帮不了你,原来再撞一次陨星也帮不了你,只有试图习惯自己可以帮你,谁让1%的机会落自己头上了呢。孤独、无助估计也就这种感觉了吧。
孤独是与现实的偏离,是卡夫卡式毫无预警的变形。发现自己变成了一只甲虫,发现自己被一只陨石砸中。没有人相信你,你从此偏离了想要拥抱和触碰的一切,无论怎么努力也无法再还原。孤独是在沉默中喊着,我在这里,我在这里。
我觉得逻辑有明显的问题。。但是想不清楚。脑子一团浆糊了。
或多或少,离自己又远了一点。“我在这里,不在那里,我在这里,在这里。”
如果这个世界离你91公分
I‘m over here
看过这部短片后,我以前看过的几乎所有短片平均都要再降1星,能刷新认识的短片就是好短片。最受不了片子结束了、还有画外音在那里伴随着片尾曲呐喊⋯⋯《漫长的两天》如此,《精神分裂症》也是,就好像他们在天堂一样,发出最孤独的求助和呼唤。08戛纳Kodak Short Film Award
“多一点少一点,就算知道了我偏离自己多少厘米,又有何意义呢?现在我唯一确定的是,我旁边站着的那个不是我的兄弟,不再是……”好虐心的感觉,那种坠入深深深处的无助感!
Je suis là.
逻辑有不理解地方。 下没。下没。“没人能够懂我”。
灵魂的偏离外人当然没法看懂和理解,而每个人也都先天或后天的与某个正常的世界偏离着,这时候他们需要的不是心理医生也未必是家人,只是想有一个知道他们到底在哪里的人,一个能触碰到其灵魂的人,不要让他们感到无助与无望的关怀存在着。
关于偏移和矫正的动画短片 结果却是矫枉过正导致的绝望 陨石导致实在和现象之间发生91cm的偏移 但故事却显然不是在讲这些 而是在讲人格与“正常”间无可回避的差距 细想 被陨石击中错位的可能性又怎可能是百分之一 错位又怎需去看不能解决问题的心理医生 片子实际是拍给抑郁症或分离症患者看的 值得看
灵魂与肉体的统一是多么难能可贵。
最可怜的是他永远拥抱不了心爱的人
Je suis là。。一切的偏离、错位。。无法恢复,当渐渐没入黑暗之中,奋力呼喊也无用。。谁能听见谁能看见我的存在