“伊卡罗斯”是龙格尔所扮演的杀手的代号,只有部分人知道伊卡洛斯这个代号,而其他人只知道他是个已经离婚的单身父亲,工作在一家投资公司。大多数人都没有看到伊卡罗斯的阴暗面,他总是在杀人时表现最佳。多年来他以潜伏特工的秘密电影身份工作在美国,但当其苏维埃祖国解体后,他感到孤立无援。他试图摆脱过去,但有些人不能放过他。伊卡罗斯只好为了家庭妻儿,开始搏杀。 There were those who called him Icarus. Everyone else knew him as a divorced father working for an investment company. But they didn't know his other side-his dark side. Because Icarus was at his best when he was killing people. For years, he'd worked as a sleeper agent in America-but when the Soviet Empire collapsed, he found himself in a foreign country with no one to trust. Determined to break from his dark past, he started over with a new identity. But you can only escape your past for so long. When a sudden mishap in Hong Kong blows Icarus' identity, past and present collide - and the assassin realizes he is now the target. The people that want him dead will stop at nothing to get to him. And that means going after what he cares about most-his wife and daughter. Fighting for his life, Icarus is forced to face the demons of his past to protect the loved ones in his present. He must fight to save the only thing he's ever done right in his life. He needs to uncover who is after him and protect his family - before it's too late.
过去两个礼拜很累,虽然也没干啥。昨天本想写篇文章,困得熬不住,几乎睡了一整天,真是对不起小强同学。今天还是啥都不想干。之前在杭州买了十部动作片、准动作片,看个过瘾,调剂调剂。先看了一部Icarus,Dolph Lundgren的新片。史泰龙说兰博的故事到此为止了。施瓦辛格已经做到州长。Dolph Lu
oh my lady gaga 囧
比较老套
中国人真他妈神经病 一个简单的电影名字翻译得莫名其妙 让你半天找不到 最郁闷的就是金基德的片子 翻译到中国就全是色情片的名字 空房间翻译成洞房诱奸 雀笼小客栈翻译成雏妓 岛翻译成漂流欲室 弓翻译成情欲穿心箭 太恶劣了国人
龙格尔啊龙格尔...
完全是冲着龙格尔去的。有些地方很血腥。
也就是冲杜夫·朗格的!俗了!
明明记得多年前看得时候叫伊卡洛斯果然 翻译真没有底线
老龙这部我照样很喜欢!说烂片的都滚
大膀哥的电影太简单
当他们在异国他乡互道达斯维达尼亚的时候……
大烂片!!!!
这哥们伤这么重还是持续在XXOO你到底伤的严重不?
过去两个礼拜很累,虽然也没干啥。昨天本想写篇文章,困得熬不住,几乎睡了一整天,真是对不起小强同学。今天还是啥都不想干。之前在杭州买了十部动作片、准动作片,看个过瘾,调剂调剂。先看了一部Icarus,Dolph Lundgren的新片。史泰龙说兰博的故事到此为止了。施瓦辛格已经做到州长。Dolph Lu
你们不懂龙格尔
看这片就是为了看正装猛男秀,谁还去在乎2B剧情呢!
剧情烂俗 但还是能看下去的
你妹,这个家伙跟演洋葱电影那个胖子一样,没几部好电影的
怪不得龙格尔红不起来,这么脑残的人除了演一些打酱油的打手杀手保镖之外还能干啥呢?
砰砰砰 啪啪啪
就剧情跟其它特工比较好蠢 活到最后真不容易