在美国,你总是被教导要去追求自己的理想。但对某些人,仅仅接受现在的自己就已经很困难了,还有某些人则懊悔于为实现梦想而付出的代价。生活本身已经够辛苦了,我们应该把精力放在更为重要的事情上。最佳建议:就让梦想像星星般高高挂起吧,喝它几杯,然后昏倒在自己的桌子上。
我们小时候经常被教导,要彼此互爱,己所欲,施于人。但是最重要的是,永远不要以貌取人,不幸的是,有些人都不看人的脸,更不用说是人的心了。
爱是个有趣的东西,它可以让人们相聚,也可以把人们拆散。
我们都想永葆青春,但就算我们用尽全力延缓时光的脚步,它依然我行我素前行不止,我们能做的就是带着尊严和淡定老去。
人们说世界就像大舞台,我们穷尽一生想在大幕落下前博得满堂喝彩,但或许我们所扮演的角色并不重要,真正重要的是和我们同台演出的伙伴们。
人们说你的感知就是现实,但如果让艺人控制了你对世界的感知,你看事实的眼光将变得扭曲,以我看来,你不该相信任何电视上看到的事。
我们总是花很多时间担心,别人对我们的期待,对一些人来说这是一种痴迷,但也许我们都应该停止担心,好好玩乐,因为你永远不知道这一切什么时候结束。
我们总是奢求事情能有所转机,希望我们梦寐以求的生活快点到来,而不是在目前的状态中止步不前,要我说呢,展望未来不如关心当下。
我们想看到人们表现出最好的一面,甚至是他们根本做不来的一面,但人们该是谁就是谁,不去尝试改变可能是个明智之举。
当住在大城市时,你会觉得什么世面都见过,这些城市里总有你没见过的新花样,不过你确实会看到你不想看到的事。——《俗世乐土》
▼
—公众号:电影台词精选 整理,欢迎关注
说它血腥吓人吧,又不到那个程度,至少在我自己看来。
导演试图告诉大家你所看到的不一定是现实,你以为猩猩要攻击人类,实则是想拿她手里的清洁剂,这是一只有洁癖的猩猩。
在蓝月出现的夜晚,你以为狼人忍不住要杀人,实则是看上别人手中的门票。
一开始剧里就告诉大家不要以貌取人,可当那个毫无缺点的吸血鬼出现时,大家都不是很信任他,认为他另有所图。
大家痴迷夸张有冲突的事件,电视台为了收视率肆意剪辑,甚至为了所谓真实的反应,制造事件来看他人的反应。
神树等待许久,终于要“交接”,那是一生一世一双人的忠诚,这种本就很正常自然的事情却使得一群人聚集在那,为其鼓舞庆祝。
里面从爱情,新移民的权益及地位,种族到自我认知各方面都涉及到,普遍存在的社会问题正在腐蚀着大家。
在现如今高速发展时代,我们对于太容易得到的东西不在乎,对于该珍视的物事常常是忽略的,面对压力,常常借助酒精,毒x和x去逃避,日子是越过越糟。
我们越来越趋向跟别人同化,而失去个性,迷失自我,我们怕不同而被异样的眼神看待,不一样又怎样呢。
我们的焦虑也与日俱增,从金钱到时间,从身材再到容貌,主流或非主流,所拥有的和想要更多等等,都让人沉溺其中,无法自拔。
生活本身就没有说明书,没得参考。
----------------
e1后
So that's pretty much life in the big apple. Overworked and underpaid. Looking for love in all the wrong places. And more times than not working for a total douche nozzle. Must be why everyone keeps coming here.
所以,这差不多就是在纽约的生活了。过度工作,报酬很低;在所有错误的地方寻找爱情;而且,更糟糕的是,给良心丧尽的人卖力。这就是为什么人们总是来这的原因。
e2后
In America, you're always taught to reach for the stars. But for some, just accepting who you are is hard enough. Others end up regreting the cost they paid to get to the top. Life is hard enough as it is. I say, there are more important things to worry about. The best advice might be to just leave the start alone, have a few drinks and pass out on your desk.
在美国,你总是被教导要去追求自己的理想。但对某些人,仅仅接受现在的自己就已经很困难了。还有某些人则懊悔于为实现梦想而付出的代价。生活本身已经够辛苦了。要我说,我们应该把精力放在更为重要的事情上面。最佳建议,就让梦想像星星般高高挂起吧,喝它个几杯,然后昏倒在自己的搬砖桌上。
e5
We live in a society obsessed with sex. Some don't respond well to the pressure. For certain people, sex takes the backseat to their careers. For many, sex is an addiction. But for most of us, sex is just a way to blow off steam.
我们生活在一个为性而狂的社会里,一些人没有好好处理他们的压力;对于一些人来说,性////////爱是事业的附属;对于许多人来说,性////////爱是瘾。但对我们中的大多数,性///////爱只是一种消除心头热的方式。
e6前
We were taught many things when we were young. To love one another. As you'd have them do unto you. But most importantly, never judge a book by its cover. Unfortunately, some people never bother reading books or their covers.
我们小时候常被教导。要彼此互爱。己所欲,施于人。但最重要的是,永远不要以貌取人。不幸的是,有些人都不看人的心,更不用说是人的脸了。
e6后
Love is a funny. It can bring people together and it can tear them apart. Me? I'm not so sure about love. But I do know thing. After hundreds of years of boy meets girl, girl meets vampire or werewolf meets robot, nothing beats makeup sex.
爱是个有趣的东西。它可以把人们聚拢,也能把人们拆散。我?我不是那么明白爱情,但是我知道一样东西。经过几百年,男孩遇见女孩,女孩遇见吸血鬼,或者狼人遇见机器人,什么都不能跟做.........爱相比。
e7
We all like to complain about our jobs. But some of us would go crazy without them. For others, work isn't something you do. It's something you have done.
我们都喜欢抱怨我们的工作,但是我们中有一些会因失业而发疯。对于其他人,工作不是你做的,而是你已经完成的。
e8前
As a social worker, I find that people tent to create obstacles for themselves. They become their own worst enimies. And all that tension builds up inside until they can't hold it anymore.
作为社会工作者,我发现人们乐于给自己设置障碍。他们成为了自己最大的敌人。所有的压力在体内累计,直到他们再也无法承受。
e8后
They say people don't change that we're dominated by our genetic code. But you can't hide from your faults forever. It's probably best to just try to be the best versions of ourselves that we can. And not to dwell on the versions of ourselves we'd like to forget.
人们常说,江山易改本性难移,我们都是由基因决定的。但是你不能永远躲避自己的缺点,最好的也许就是做最好的自己。而且我们不能总想停留在我们想要忘记的那一面。
e9前
We all want to stay young forever. But no matter how hard we tried to stop it, time creeps relentlessly on ward. All we can do is to age with a little grace and dignity.
我们都想永葆青春,但就算我们用尽全力延缓时光的脚步,它依然我行我素前行不止。我们能做的只是老得有尊严,慢慢变得淡定。
e9后
We spend our entire lives trying to hit our mark before the curtain drops. But maybe the roles we play aren't what's important. It's who we get to share the stage with that counts.
我们穷尽一生,想在大幕落下前博得满堂彩,但或许我们所扮演的角色并不重要,真正重要的是和我们同台演出的伙伴们。
e10前
Power is a dangerous thing when left unchecked. It's easy to lose yourself in it. And that's when trouble starts.
权力是个危险的东西,倘若未经抑制,人便易在其中失去自我,然后麻烦就会接踵而至。
e10后
Power. For some, it's fleeting. For others, it comes naturally.
权力,对一些人来说,转瞬即逝;对于其他人,权力不请自来。
e11后
All of us answer to different authorities. Some to our mates, and some to our parents. But no matter who we are trying to please, we rarely wind up far away from we started.
我们每个人都有各自的义务要遵守,有些是对配偶,有的是对家长,但无论我们取悦的是谁,苹果永远不会落在离树太远的地方。
e12后
They say that perception is reality. But when you let entertainers control how you perceive the world, you can end up with a pretty warped view of reality. All I know is you shouldn't believe everything you see on television.
人们说你的感知就是现实,但如果让艺人控制了你对世界的感知,你看事实的眼光将变得很扭曲。我知道的是,你不该相信电视上看到的任何事。
e13前
When you live a big city, you like to think you've seen it all. But in a city like New York that's never gonna happen. Though you'll definitely see some things you wish hadn't.
当住在大城市时,你会觉得什么世面都见过,但在像纽约这样的城市,这些城市里总有你没见过的新花样,不过你确实会看到你不想看到的事。
ep13后
We all spend a lot of time worrying about what peole except of us. For some it can be an obssion. But maybe we should all stop worrying and have some fun, because you never know when it all might end.
我们总是花很多时间担心别人对我们的期待,对一些人来说,这是一种痴迷。但也许我们都应该停止担心,好好玩乐,因为你永远不知道,这一切什么时候结束。
ep14前
We tend to dream for things to be different, longing for the life we wish we had instead of the one we're stuck with. I personally think it's better to focus on what's in front of you.
我们总是奢求事情能有所转机,希望我们梦寐以求的生活快点到来,而不是在目前的状态中止步不前。要我说呢,展望未来不如关心当下。
e14后
We like to see the best in people, or even things they'll never be. But peole are who they are and it's probably smart not to try to change them.
我们想看到人们表现出最好的一面,甚至是他们根本做不来的一面,但人们该是谁就是谁,不去尝试改变可能是个明智之举。
哈哈哈哈~
比想象得好看,并不愤世嫉俗或刻意搞笑,也不想horseman那样发很多不痛不痒的感叹,不时一句话很戳笑点。不知道为什么很喜欢Mark被他的恶魔女友堵在厕所里的那场【羞】
两天舔完第一季完全不够!
非常好看!关于一个纽约种族融合局社工部员工和那些奇奇怪怪的种族的生活
好!看!没字幕伤不起啊
笑死我了。脑洞怎么还没穿。
第五集赞
启蒙
Suck my balls!
人生导师
真有自省力可以看到天荒地老
年度回顾,今年唯一看过的美剧动画。
SEE YOU IN HELL.
sit down before i destroy you.....
屎尿屁的节奏,男主真的是暖到不行,要是没有Callie我可能就弃剧了
有时候真希望MADHOUSE或P.IG或G社买下此剧版权在再按自己风格出一部新番,到时绝对让人大开眼界。
后来看的第一季,真·纽约,去他妈的政治正确
与 南方公园 神似,都是用荒诞不经的情节、人设来传达非常严肃的主题。这么想想还挺无聊的~
莫名其妙的看这个吃不下饭,以后应该多在吃饭的时候看看,还是最喜欢瑞克和摩蒂的世界观
魔鬼她妈是Mia farrow, 家住Dakota Apartments. 这个纽约屌爆了!!